IT Italiano dizionario: screditare
screditare ha 110 traduzioni in 7 lingue
traduzioni di screditare
- denounce (v) [disapprovazione]
- reflect upon (v) [reputazione]
- reflect on (v) [reputazione]
- denigrate (v) [deprezzare]
- defame (v) [persona]
- disparage (v) [deprezzare]
- discredit (v) [persona]
- decry (v) [disapprovazione]
- bring discredit on (v) [generale]
- cry down (v) [deprezzare]
- belittle (v) [deprezzare]
- bring discredit upon (v) [generale]
IT ES Spagnolo 15 traduzioni
- ofender (v) [persona]
- difamar (v) [persona]
- denigrar (v) [persona]
- calumniar (v) [persona]
- hablar mal de (v) [persona]
- injuriar (v) [persona]
- humillar (v) [persona]
- denunciar (v) [disapprovazione]
- desacreditar (v) [generale, persona, disapprovazione, deprezzare]
- deshonrar (v) [generale, persona]
- hacer recaer en (v) [reputazione]
- desacreditar a (v) [reputazione]
- deshonrar a (v) [generale, persona, reputazione]
- menospreciar (v) [deprezzare]
- despreciar (v) [deprezzare]
IT FR Francese 16 traduzioni
- dénoncer (v) [disapprovazione]
- dénigrer (v) [deprezzare, persona]
- calomnier (v) [persona]
- médire (v) [persona]
- diffamer (v) [generale, persona]
- dire du mal de (v) [persona]
- éreinter (v) [disapprovazione]
- décrier (v) [disapprovazione]
- nuire à (v) [reputazione]
- faire tort à (v) [reputazione]
- discréditer (v) [generale, persona]
- humilier (v) [deprezzare]
- déconsidérer (v) [generale, persona]
- porter atteinte à (v) [reputazione]
- jeter le discrédit sur (v) [generale, persona, reputazione]
- rabaisser (v) [deprezzare]
IT DE Tedesco 11 traduzioni
- heruntersetzen (v) [deprezzare]
- herabsetzen (v) [deprezzare]
- bemängeln (v) [disapprovazione]
- denunzieren (v) [disapprovazione]
- heruntermachen (v) [disapprovazione]
- ein schlechtes Licht werfen auf (v) [reputazione]
- schmälern (v) [deprezzare]
- verleumden (v) [persona]
- diskreditieren (v) [persona]
- in Misskredit bringen (v) [generale, persona]
- schlecht machen (v) [disapprovazione]
IT NL Olandese 18 traduzioni
- afbreken (v) [deprezzare]
- hekelen (v) [disapprovazione]
- afgeven op (v) [disapprovazione]
- schandaliseren (v) [persona]
- belasteren (v) [persona]
- te schande maken (v) [generale, persona]
- zwart maken (v) [persona] {n}
- in diskrediet brengen (v) [generale, persona, reputazione]
- door het slijk halen (v) [persona]
- lasteren (v) [persona]
- openlijk afkeuren (v) [disapprovazione]
- zwartmaken (v) [persona]
- kwaadspreken over (v) [persona]
- een ongunstig licht werpen op (v) [reputazione]
- tot oneer strekken van (v) [reputazione]
- kleineren (v) [deprezzare]
- denigreren (v) [deprezzare]
- de goede naam schaden van (v) [generale, persona]
IT PT Portoghese 17 traduzioni
- censurar (v) [disapprovazione]
- depreciar (v) [deprezzare]
- denunciar (v) [disapprovazione]
- denegrir (v) [deprezzare, persona]
- difamar (v) [deprezzare, generale, persona]
- sujar a imagem de (v) [persona]
- caluniar (v) [persona]
- falar mal de (v) [persona]
- jogar na lama (v) [persona]
- desacreditar (v) [generale, persona]
- criticar severamente (v) [disapprovazione]
- desonrar (v) [generale, persona, reputazione]
- vilificar (v) [persona]
- refletir mal sobre (v) [reputazione]
- depor contra (v) [reputazione]
- repercutir mal sobre (v) [reputazione]
- trazer descrédito a (v) [generale, persona, reputazione]
IT SV Svedese 21 traduzioni
- fördöma (v) [disapprovazione]
- ärekränka (v) [persona]
- förtala (v) [persona]
- nedsvärta (v) [persona]
- tala illa om (v) [persona]
- svärta ned (v) [persona]
- smäda (v) [generale, persona]
- smutskasta (v) [persona]
- ge på huden (v) [disapprovazione]
- skymfa (v) [persona]
- hudflänga (v) [disapprovazione]
- nedvärdera (v) [disapprovazione, persona, deprezzare]
- baktala (v) [persona]
- beljuga (v) [persona]
- misskreditera (v) [generale, persona]
- kasta en skugga på (v) [reputazione]
- ställa i en ofördelaktig dager (v) [reputazione]
- dra skam över (v) [reputazione]
- bringa i vanrykte (v) [generale, persona, reputazione]
- nedsätta (v) [deprezzare]
- racka ner på (v) [deprezzare]