italiano
|
: |
abuso di fiducia, abuso delle prerogative parlamentari, affastellare, avvistamento, affaccettare, avvocato, apostrofare, apostolico, appostare, apostrofo |
inglese
|
: |
abstruse, a feast for the eyes, apostolic, affecting, a big hit, affectedness, abstruseness, abstract, a feast of talent, A-fixture |
francese
|
: |
aposter, affection biliaire, apostiller, abstenir, affection, abside, abstraire, apposition, abstinent, abstinente |
tedesco
|
: |
abzwitschern, Abstimmblindleitung, Abstoss, Abschied, Abstandslehre, absatzweise Sende- und Empfangsbetrieb, Abstellhebel, aufstufen, Aufstellfuß, auf Hochtouren |
spagnolo
|
: |
abastecimiento de agua, abstención, apostatar, apesadumbrado, afectuoso, abstinencia, apuesta, abogado, apastar, aviso de bomba |
olandese
|
: |
afstaren, afschitteren, afsturen op, afgedwongen, afschaduwen, afzitten, afstammeling, afzettingsgesteente, afzouten, afscheiding |
portoghese
|
: |
avestruz, abaquetar, abstinência, afastar-se rolando, abocetar, apostador, abstêmia, afogador, afistular, abaixo da média |
svedese
|
: |
avsticka, avvakta, avstränga, abstraktion, avstubba, affischtavla, apostasi, avocado, avstå, avsked |