DE Tedesco dizionario: erschüttern
erschüttern ha 132 traduzioni in 16 lingue
traduzioni di erschüttern
- spaventare (v) [Gefühle]
- scuotere [Bewegung, Gefühl, Gefühle, Geisteszustand]
- sconvolgere [Gefühl, Gefühle]
- commuovere (v) [Gefühle]
- intenerire [Gefühle]
- traumatizzare [Psychiatrie]
- far tremare [Bewegung]
- far vibrare [Bewegung]
- scioccare [Gefühle]
- costernare [Gefühle]
- sgomentare [Gefühle]
- stir (v) [Gefühle]
- touch (v) [Gefühle]
- shake (v) [Bewegung, Gefühle]
- dismay (v) [Gefühle]
- stun (v) [Gefühle]
- move (v) [Gefühle]
- shatter (v) [Gefühle]
- rock (v) [Bewegung, Gefühl]
- shake up (v) [Geisteszustand]
- traumatize (v) [Psychiatrie]
- shock (v) [Gefühle]
- appal (v) [Gefühle]
- jolt
- agitate
- unsettle
- convulse [to violently shake]
- jerk
- concuss
- poleax sb.
DE ES Spagnolo 15 traduzioni
- repugnar (v) [Gefühle]
- ofender (v) [Gefühle]
- estremecer (v) [Bewegung]
- agitar (v n) [transitive: to cause to move, transitive: to disturb emotionally]
- sacudir (v) [Bewegung, Gefühl, Geisteszustand, transitive: to cause to move]
- conmover (v) [Gefühle]
- impresionar (v) [Gefühle]
- aturdir (v) [Gefühl]
- enternecer (v) [Gefühle]
- traumatizar (v) [Psychiatrie]
- conmocionar a (v) [Gefühle]
- producir una conmoción (v) [Gefühle]
- aterrar (v) [Gefühle]
- convulsionar (v) [to violently shake]
- crispar (v) [to violently shake]
DE FR Francese 14 traduzioni
- secouer (v) [emotional, Gefühl, Geisteszustand, schwingend, transitive: to cause to move, transitive: to disturb emotionally]
- toucher (v) [Gefühle] {m}
- offenser (v) [Gefühle]
- agiter (v n) [transitive: to cause to move]
- émouvoir (v) [Gefühle]
- bousculer (v) [Geisteszustand]
- bouleverser (v) [Gefühle]
- consterner (v) [Gefühle]
- exciter la pitié (v) [Gefühle]
- ébranler (v) [Gefühl, Gefühle]
- traumatiser (v) [Psychiatrie]
- faire trembler (v) [Bewegung]
- choquer (v) [Gefühle]
- convulser (v) [to violently shake]
DE PT Portoghese 16 traduzioni
- tocar (v) [Gefühle]
- sacudir (v) [Bewegung, Gefühl, Geisteszustand, transitive: to cause to move]
- chocar (v) [Gefühl, Gefühle]
- mexer com [Gefühle, transitive: to disturb emotionally]
- estremecer [Bewegung]
- comover (v) [Gefühle]
- impressionar [Gefühle]
- pasmar [Gefühle]
- agitar (v n) [transitive: to cause to move]
- mexer [Gefühle]
- abalar [Geisteszustand, Gefühle]
- traumatizar [Psychiatrie]
- fazer tremer [Bewegung]
- estarrecer [Gefühle]
- convelir (v) [to violently shake]
- convulsionar (v) [to violently shake]
DE NL Olandese 20 traduzioni
- aandoen (v) [Gefühle]
- raken (v) [Gefühle]
- treffen [Gefühle] {n}
- schokken [Gefühl, Gefühle, transitive: to disturb emotionally] {n}
- van de wijs brengen [Geisteszustand]
- schudden (v n) [transitive: to cause to move] {n}
- bewegen [Gefühle]
- ontroeren [Gefühle]
- aangrijpen [Gefühle]
- ontzetten (v) [Gefühle]
- ontstellen [Gefühle]
- uit zijn lood slaan [Gefühl]
- van streek brengen [Geisteszustand]
- traumatiseren [Psychiatrie]
- doen beven (v) [Bewegung]
- doen trillen [Bewegung]
- doen daveren [Bewegung] (Belgium)
- ontredderen [Gefühle]
- shockeren [Gefühle]
- verbijsteren [Gefühle]
DE SV Svedese 13 traduzioni
- skaka (v) [schwingend, Gefühl, Bewegung, to violently shake, transitive: to cause to move, transitive: to disturb emotionally]
- göra uppskakad (v) [emotional]
- förskräcka (v) [Gefühle]
- röra (v) [Gefühle]
- förvirra [Geisteszustand]
- uppröra [Gefühle]
- beveka [Gefühle]
- förfära [Gefühle]
- chocka [Gefühl, Gefühle]
- traumatisera [Psychiatrie]
- komma att skälva [Bewegung]
- chockera [Gefühle]
- kikna (v) [to violently shake]
DE DA Danese 2 traduzioni
DE BG Bulgaro 2 traduzioni
- треса се (v) [to violently shake] (v)
- получавам конвулсии (v) [to violently shake] (v)
DE HU Ungherese 2 traduzioni
DE RU Russo 4 traduzioni
- ошеломить (vt)
- потряса́ть (v n) [transitive: to disturb emotionally] (n v)
- потрясти́ (v n) [transitive: to disturb emotionally] (n v)
- трясти́ (v n) [transitive: to cause to move] (n v)
DE JA Giapponese 5 traduzioni
DE FI fi 4 traduzioni
- järkyttää [transitive: to disturb emotionally]
- ravistaa (v n) [transitive: to cause to move]
- ravistella (v n) [transitive: to cause to move] (v n)
- heristää (v n) [transitive: to cause to move] (v n)