fare un atterraggio di fortuna | eine Bruchlandung machen |
fare un backup | Sicherungskopie machen |
fare un bisogno | Notdurft verrichten |
fare un buco nell'acqua | versagen |
fare un capitombolo | purzeln |
fare un commento su | eine Bemerkung machen zu |
fare un contratto | Kontrakt schließen |
fare un duplicato | kopieren |
fare un errore | verkehrt machen |
fare un giro | eine Fahrt machen |
fare un grave errore | einen großen Fehler machen |
fare un grosso errore | einen großen Fehler machen |
Fare un incantesimo | Hexen |
fare un inchino | verbeugen |
fare un infuso | aufgießen |
fare un lavoro di squadra | als Team arbeiten |
fare un lavoro eccellente | fachmännisch arbeiten |
fare un lungo sproloquio | verbreiten |
fare un mucchio di differenza | viel ausmachen |
fare un passo | treten |
Fare un pasticcio | Verderben |
fare un peto | furzen |
fare un pisolino | dämmern |
fare un preventivo troppo basso di | unterschätzen |
fare un quadro fosco | ein düsteres Bild zeichnen |
fare un quadro lugubre | ein düsteres Bild zeichnen |