La ricerca Anerkennung ha prodotto 42 risultati
DE Tedesco IT Italiano
Anerkennung (n) [Bekanntgabe] {f} approvazione (n) {f} [Bekanntgabe]
Anerkennung (n) [act of owning or recognizing in a particular character or relationship] {f} riconoscimento (n) {m} [act of owning or recognizing in a particular character or relationship]
Anerkennung (n) [act of acknowledging] {f} riconoscimento (n) {m} [act of acknowledging]
Anerkennung (n) [award] {f} riconoscimento (n) {m} [award]
Anerkennung (n) [expression of thanks] {f} riconoscimento (n) {m} [expression of thanks]
DE Tedesco IT Italiano
Anerkennung [Dankbarkeit] {f} riconoscenza {f} [Dankbarkeit]
Anerkennung (n) [Dankbarkeit] {f} riconoscenza (n) {f} [Dankbarkeit]
Anerkennung [Sportarten] {f} omologazione {f} [Sportarten]
Anerkennung (n) [Sportarten] {f} omologazione (n) {f} [Sportarten]
Anerkennung [Bestätigung] {f} confessione {f} [Bestätigung]
Anerkennung (n) [Bestätigung] {f} confessione (n) {f} [Bestätigung]
Anerkennung [Bestätigung] {f} ammissione {f} [Bestätigung]
Anerkennung (n) [Bestätigung] {f} ammissione (n) {f} [Bestätigung]
Anerkennung [Glückwunsch] {f} congratulazione {f} [Glückwunsch]
Anerkennung (n) [Glückwunsch] {f} congratulazione (n) {f} [Glückwunsch]
Anerkennung [Glückwunsch] {f} felicitazione {f} [Glückwunsch]
Anerkennung (n) [Glückwunsch] {f} felicitazione (n) {f} [Glückwunsch]
Anerkennung [Lob] {f} lode {f} [Lob]
Anerkennung (n) [Lob] {f} lode (n) {f} [Lob]
Anerkennung [Lob] {f} elogio {m} [Lob]
Anerkennung (n) [Lob] {f} elogio (n) {m} [Lob]
Anerkennung (n) [Gefühle] {f} riguardo (n) {m} [Gefühle]
Anerkennung (n) [Achtung] {f} stima (n) {f} [Achtung]
Anerkennung [Achtung] {f} considerazione {f} [Achtung]
Anerkennung (n) [Achtung] {f} considerazione (n) {f} [Achtung]
Anerkennung [Gefühle] {f} considerazione {f} [Gefühle]
Anerkennung (n) [Gefühle] {f} considerazione (n) {f} [Gefühle]
Anerkennung [Gefühle] {f} deferenza {f} [Gefühle]
Anerkennung (n) [Gefühle] {f} deferenza (n) {f} [Gefühle]
Anerkennung [Gefühle] {f} rispetto {m} [Gefühle]
Anerkennung (n) [Gefühle] {f} rispetto (n) {m} [Gefühle]
Anerkennung [Gefühle] {f} riguardo {m} [Gefühle]
Anerkennung [Achtung] {f} stima {f} [Achtung]
Anerkennung [Unterstützung] {f} pacca sulla spalla {f} [Unterstützung]
Anerkennung (n) [Unterstützung] {f} pacca sulla spalla (n) {f} [Unterstützung]
Anerkennung [Bestätigung] {f} riconoscimento {m} [Bestätigung]
Anerkennung (n) [Bestätigung] {f} riconoscimento (n) {m} [Bestätigung]
Anerkennung [Dankbarkeit] {f} riconoscimento {m} [Dankbarkeit]
Anerkennung (n) [Dankbarkeit] {f} riconoscimento (n) {m} [Dankbarkeit]
Anerkennung [Ruhm] {f} riconoscimento {m} [Ruhm]
Anerkennung (n) [Ruhm] {f} riconoscimento (n) {m} [Ruhm]
Anerkennung (n) [act of a man admitting a child as his own] {f} riconoscimento (n) {m} [act of a man admitting a child as his own]

Tedesco Italiano traduzioni

DE Sinonimi per anerkennung IT Traduzioni
Unterstützung [Ermutigung] f sussidio {m}
Bestätigung [Ermutigung] f conferma {f}
Trost [Ermutigung] m sollievo {m}
Bedeutung [Geltung] f significato {m}
Gewicht [Geltung] n peso {m}
Format [Geltung] n formato {m}
Ansehen [Geltung] n reputazione {f}
Image [Geltung] n immagine {f}
Autorität [Geltung] f persona autoritaria {f}
Profil [Geltung] n sagoma {f}
Achtung [Geltung] f stima {f}
Prestige [Geltung] n prestigio {m}
Leumund [Geltung] m reputazione {f}
Name [Geltung] m nome {m}
Rang [Geltung] m positione
Erhöhung [Würdigung] f prominenza {f}
Lob [Würdigung] n elogio {m}
Aufwertung [Würdigung] f rivalutazione {f}
Ehrerbietung [Würdigung] f rispetto {m}
Aufnahme [Anerkennung] f registrazione {f}