IT DE Italiano Tedesco traduzioni per fortgehen
La ricerca fortgehen ha prodotto 7 risultati
Vai a Tedesco » Italiano
DE | Tedesco | IT | Italiano | |
---|---|---|---|---|
fortgehen (int v) [to depart or leave a place] | partire (int v) [to depart or leave a place] | |||
fortgehen [allgemein] | andarsene [allgemein] | |||
fortgehen (v) [allgemein] | andarsene (v) [allgemein] | |||
fortgehen (int v) [to depart or leave a place] | andarsene (int v) [to depart or leave a place] | |||
fortgehen (v n) [to disappear] | sparire (v n) [to disappear] |
DE | Tedesco | IT | Italiano | |
---|---|---|---|---|
fortgehen [allgemein] | levarsi dai piedi [allgemein] | |||
fortgehen (v) [allgemein] | levarsi dai piedi (v) [allgemein] |
Tedesco Italiano traduzioni
DE | Sinonimi per fortgehen | IT | Traduzioni | |
---|---|---|---|---|
verlassen [auseinander gehen] | abandonar | |||
aussterben [auseinander gehen] | extinguir-se | |||
auflösen [auseinander gehen] | tornar claro | |||
scheiden [auseinander gehen] | separar-se | |||
abfallen [auseinander gehen] | ter uma recaída | |||
untergehen [auseinander gehen] | sumir | |||
abzweigen [auseinander gehen] (sich | brotar | |||
weggehen [auseinander gehen] | seguir | |||
ausschwärmen [auseinander gehen] | fazer um semicírculo | |||
Lebewohl sagen [auseinander gehen] | despedir-se (v) | |||
sich lossagen [auseinander gehen] | retirar-se | |||
sich spalten [auseinander gehen] | desintegrar | |||
sich gabeln [auseinander gehen] | bifurcar | |||
sich absplittern [auseinander gehen] | dividir-se | |||
sich losreißen [auseinander gehen] | escapar | |||
sich verlaufen [auseinander gehen] | desviar-se do caminho | |||
sich auflösen [auseinander gehen] | dissolver | |||
sich lösen [auseinander gehen] | soltar | |||
sich trennen [auseinander gehen] | separar | |||
sich verabschieden [auseinander gehen] | despedir-se (v) |