La ricerca fregare ha prodotto 22 risultati
IT Italiano DE Tedesco
fregare (v n) [to illegally take possession of] (informal) entwenden (v n) [to illegally take possession of]
fregare (v n) [violate rules to gain advantage] (informal) schummeln (v n) [violate rules to gain advantage]
fregare (v n) [to snatch] (informal) stibitzen (v n) [to snatch]
fregare (n v) [to cheat or treat unfairly] (informal) ficken (n v) [to cheat or treat unfairly]
fregare (v) [disonestà] (informal) übers Ohr hauen (v) [disonestà]
IT Italiano DE Tedesco
fregare (v) [delitto] (informal) unterschlagen (v) [delitto]
fregare (v) [delitto] (informal) mitgehen lassen (v) [delitto]
fregare (v n) [to snatch] (informal) klauen (v n) [to snatch]
fregare (v n) [to illegally take possession of] (informal) klauen (v n) [to illegally take possession of]
fregare (v) [delitto] (informal) klauen (v) [delitto]
fregare (v) (informal) klauen (v)
fregare (v) [denaro] (informal) betrügen (v) [denaro]
fregare (v n) [violate rules to gain advantage] (informal) überlisten (v n) [violate rules to gain advantage]
fregare (v n) [violate rules to gain advantage] (informal) schwindeln (v n) [violate rules to gain advantage]
fregare (v) [pavimento] (informal) scheuern (v) [pavimento]
fregare (v) [generale] (informal) scheuern (v) [generale]
fregare (n v) [to move one object while maintaining contact with another object over some area] (informal) reiben (n v) [to move one object while maintaining contact with another object over some area]
fregare (v) (informal) reiben (v)
fregare (v n) [to illegally take possession of] (informal) stehlen (v n) [to illegally take possession of]
fregare (v) [denaro] (informal) abluchsen (v) [denaro]
fregare (v) [denaro] (informal) abschwindeln (v) [denaro]
fregare (n v) [to defraud or embezzle] (informal) betrügen (n v) [to defraud or embezzle]