La ricerca mancanza ha prodotto 17 risultati
IT Italiano DE Tedesco
mancanza {f} Unbehagen {n}
mancanza (n) {f} Zuwenig (n) {n}
mancanza (n) [deficiency] {f} Manko (n) [deficiency] (n)
mancanza (n) {f} Manko (n) (n)
mancanza {f} Unbequemlichkeit {f}
IT Italiano DE Tedesco
mancanza (n) [quantità] {f} Knappheit (n) {f} [quantità]
mancanza (n) [lack or deficiency] {f} Knappheit (n) {f} [lack or deficiency]
mancanza (n) [omissione] {f} Versäumnis (n) {n} [omissione]
mancanza (n) [omissione] {f} Unterlassung (n) {f} [omissione]
mancanza (n) [assenza] {f} Mangel (n) {m} [assenza]
mancanza (n) [assenza] {f} Lücke (n) {f} [assenza]
mancanza (n) [quantità] {f} Fehlen (n) {n} [quantità]
mancanza (n) [assenza] {f} Fehlen (n) {n} [assenza]
mancanza (n) [deficiency] {f} Schwäche (n) {f} [deficiency]
mancanza (n) [quantità] {f} Mangel (n) {m} [quantità]
mancanza (n) [lack or deficiency] {f} Mangel (n) {m} [lack or deficiency]
mancanza (n) [lack (of)] {f} Mangel (n) {m} [lack (of)]
IT Sinonimi per mancanza DE Traduzioni
esigenza [necessità] f Bedarf {m}
opportunità [necessità] f Chance {f}
urgenza [necessità] f Dringlichkeit {f}
utilità [necessità] f Nützlichkeit {f}
bisogno [necessità] m Bedarf {m}
voglia [desiderio] f Mal {n}
fallo [errore] m Phallus {m}
peccato [errore] m das ist aber schade (phrase)
macchia [errore] f Maquis {m}
manchevolezza [errore] f Schwäche {f}
difetto [errore] m Fehler {m}
torto [errore] m schief
male [errore] m Übel {n}
colpevolezza [errore] f Schuld {f}
responsabilità [errore] f Verantwortung {f}
causa [errore] f Sache {f}
colpa [errore] f Schuld {f}
scarsità [penuria] f Mangel {m}
insufficienza [penuria] f Knappheit {f}
incompletezza [penuria] f Unvollständigkeit {f}