La ricerca Urteil ha prodotto 20 risultati
DE Tedesco IT Italiano
Urteil (n) [Entscheidung] {n} sentenza (n) {f} [Entscheidung]
Urteil (n) [Recht] {n} sentenza (n) {f} [Recht]
Urteil [Recht] {n} pena {f} [Recht]
Urteil (n v) [decision of a jury] {n} condanna (n v) {f} [decision of a jury]
Urteil (n) [Recht] {n} verdetto (n) {m} [Recht]
DE Tedesco IT Italiano
Urteil [Recht] {n} verdetto {m} [Recht]
Urteil (n) [Entscheidung] {n} verdetto (n) {m} [Entscheidung]
Urteil [Entscheidung] {n} verdetto {m} [Entscheidung]
Urteil [Recht] {n} sentenza {f} [Recht]
Urteil (n) [Recht] {n} pena (n) {f} [Recht]
Urteil [Beschluss] {n} conclusione {f} [Beschluss]
Urteil (n) [Recht] {n} decisione (n) {f} [Recht]
Urteil [Recht] {n} decisione {f} [Recht]
Urteil (n) [Beschluss] {n} decisione (n) {f} [Beschluss]
Urteil [Beschluss] {n} decisione {f} [Beschluss]
Urteil (n) [Recht] {n} giudizio (n) {m} [Recht]
Urteil [Recht] {n} giudizio {m} [Recht]
Urteil (n) [Kritik] {n} giudizio (n) {m} [Kritik]
Urteil [Kritik] {n} giudizio {m} [Kritik]
Urteil (n) [Beschluss] {n} conclusione (n) {f} [Beschluss]

Tedesco Italiano traduzioni

DE Sinonimi per urteil IT Traduzioni
Blick [Urteilsgabe] m squardo
Überblick [Urteilsgabe] m veduta panoramica {f}
Auge [Urteilsgabe] n occhio {m}
Standpunkt [Urteilsgabe] m punto di vista {m}
Urteilsvermögen [Urteilsgabe] n giudizio {m}
Auffassungsgabe [Urteilsgabe] (f Frutto
Quelle [Zeugnis] f fonte {f}
Ausdruck [Zeugnis] m termine {m}
Zeugnis [Zeugnis] n testimonianza {f}
Versprechen [Zeugnis] n promessa solenne {f}
Noten [Zeugnis] spartito {m}
Geständnis [Zeugnis] n (n Penitenza (sacramento)
Attest [Zeugnis] n certificato {m}
Aufnahme [Wahrnehmung] f registrazione {f}
Reaktion [Wahrnehmung] f reazione {f}
Verständnis [Wahrnehmung] n comprensione {f}
Annahme [Wahrnehmung] f supposizione {f}
Erinnerung [Wahrnehmung] f memoria {f}
Einstellung [Wahrnehmung] f sospensione {f}
Beurteilung [Wahrnehmung] f giudizio {m}