IT DE Italiano Tedesco traduzioni per wieder gutmachen
La ricerca wieder gutmachen ha prodotto 20 risultati
Vai a Tedesco » Italiano
DE | Tedesco | IT | Italiano | |
---|---|---|---|---|
wieder gutmachen [Fehler] | scontare [Fehler] | |||
wieder gutmachen (v) [Ungerechtigkeit] | porre riparo a (v) [Ungerechtigkeit] | |||
wieder gutmachen [Ungerechtigkeit] | porre riparo a [Ungerechtigkeit] | |||
wieder gutmachen (v) [Fehler] | espiare (v) [Fehler] | |||
wieder gutmachen [Fehler] | espiare [Fehler] |
DE | Tedesco | IT | Italiano | |
---|---|---|---|---|
wieder gutmachen (v) [Fehler] | fare ammenda di (v) [Fehler] | |||
wieder gutmachen [Fehler] | fare ammenda di [Fehler] | |||
wieder gutmachen (v) [Fehler] | rettificare qualcosa (v) [Fehler] | |||
wieder gutmachen [Fehler] | rettificare qualcosa [Fehler] | |||
wieder gutmachen (v) [Fehler] | scontare (v) [Fehler] | |||
wieder gutmachen [Ungerechtigkeit] | riparare [Ungerechtigkeit] | |||
wieder gutmachen (v) [Fehler] | correggere (v) [Fehler] | |||
wieder gutmachen [Fehler] | correggere [Fehler] | |||
wieder gutmachen (v) [gutmachen] | riparare a (v) [gutmachen] | |||
wieder gutmachen [gutmachen] | riparare a [gutmachen] | |||
wieder gutmachen (v) [gutmachen] | porre rimedio a (v) [gutmachen] | |||
wieder gutmachen [gutmachen] | porre rimedio a [gutmachen] | |||
wieder gutmachen (v) [Ungerechtigkeit] | rimediare a (v) [Ungerechtigkeit] | |||
wieder gutmachen [Ungerechtigkeit] | rimediare a [Ungerechtigkeit] | |||
wieder gutmachen (v) [Ungerechtigkeit] | riparare (v) [Ungerechtigkeit] |
DE IT Traduzioni perwieder
wieder (adv prep) [another time] | di nuovo (adv prep) [another time] | |||
wieder [nochmals] | di nuovo [nochmals] | |||
wieder (o) [nochmals] | di nuovo (o) [nochmals] | |||
wieder [von neuem] | di nuovo [von neuem] | |||
wieder (o) [von neuem] | di nuovo (o) [von neuem] | |||
wieder [von neuem] | da capo [von neuem] | |||
wieder (o) [von neuem] | da capo (o) [von neuem] | |||
wieder (adv prep) [another time] | ancora (adv prep) {f} [another time] | |||
wieder [nochmals] | ancora {f} [nochmals] | |||
wieder (o) [nochmals] | ancora (o) {f} [nochmals] |
DE IT Traduzioni pergutmachen
gutmachen [wieder gutmachen] | porre rimedio a [wieder gutmachen] | |||
gutmachen (v) [wieder gutmachen] | porre rimedio a (v) [wieder gutmachen] | |||
gutmachen [ausgleichen] | ripagare [ausgleichen] | |||
gutmachen (v) [ausgleichen] | ripagare (v) [ausgleichen] | |||
gutmachen [wieder gutmachen] | riparare a [wieder gutmachen] | |||
gutmachen (v) [wieder gutmachen] | riparare a (v) [wieder gutmachen] | |||
gutmachen [ausgleichen] | contraccambiare [ausgleichen] | |||
gutmachen (v) [ausgleichen] | contraccambiare (v) [ausgleichen] |
Tedesco Italiano traduzioni
DE | Sinonimi per wieder gutmachen | IT | Traduzioni | |
---|---|---|---|---|
übernehmen [geradestehen für] | prendere il comando | |||
bezahlen [geradestehen für] | pagare | |||
erleiden [geradestehen für] | soffrire | |||
hinnehmen [geradestehen für] | incassare | |||
ausgleichen [geradestehen für] | controbilanciare | |||
dulden [geradestehen für] | sopportare | |||
ertragen [geradestehen für] | tollerare | |||
aushalten [geradestehen für] | tollerare | |||
sühnen [geradestehen für] | scontare | |||
wettmachen [geradestehen für] | realizzare | |||
durchstehen [geradestehen für] | sostenere | |||
entgelten [geradestehen für] | ripagare | |||
sich unterziehen [geradestehen für] | essere sottoposto a | |||
auf sich nehmen [geradestehen für] | prendere | |||
büßen für [geradestehen für] | soffrire per | |||
einstehen für [geradestehen für] | garantire per | |||
stehen zu [geradestehen für] | restare fedele a | |||
ersetzen [wettmachen] | sostituire | |||
klären [wettmachen] | chiarire | |||
einziehen [wettmachen] | traslocare in |