La ricerca Zutritt ha prodotto 17 risultati
DE Tedesco IT Italiano
Zutritt [Gebäude] {m} entrata {f} [Gebäude]
Zutritt (n) [allgemein] {m} ingresso (n) {m} [allgemein]
Zutritt [allgemein] {m} ingresso {m} [allgemein]
Zutritt (n) [Gebäude] {m} ingresso (n) {m} [Gebäude]
Zutritt [Gebäude] {m} ingresso {m} [Gebäude]
DE Tedesco IT Italiano
Zutritt (n) [permission to enter] {m} entrata (n) {f} [permission to enter]
Zutritt (n) [allgemein] {m} entrata (n) {f} [allgemein]
Zutritt [allgemein] {m} entrata {f} [allgemein]
Zutritt (n) [Gebäude] {m} entrata (n) {f} [Gebäude]
Zutritt [allgemein] {m} ammissione {f} [allgemein]
Zutritt (n) [permission to enter] {m} accesso (n) {m} [permission to enter]
Zutritt (n) [allgemein] {m} accesso (n) {m} [allgemein]
Zutritt [allgemein] {m} accesso {m} [allgemein]
Zutritt (n v) [The right to go in] {m} accesso (n v) {m} [The right to go in]
Zutritt (n) [Gebäude] {m} accesso (n) {m} [Gebäude]
Zutritt [Gebäude] {m} accesso {m} [Gebäude]
Zutritt (n) [allgemein] {m} ammissione (n) {f} [allgemein]

Tedesco Italiano traduzioni

DE Sinonimi per zutritt IT Traduzioni
Aufnahme [Unterbringung] f registrazione {f}
Zugang [Unterbringung] m via d'accesso {f}
Eingang [Unterbringung] m (m entrata {f}
Zulassung [Unterbringung] f permesso {m}
Anstellung [Unterbringung] f posto {m}
Eintragung [Unterbringung] f iscrizione {f}
Unterkunft [Unterbringung] f alloggio {m}
Unterschlupf [Unterbringung] m rifugio {m}
Einlieferung [Unterbringung] f carcerazione {f}
Eintritt [Beitritt] m principio {m}
Eintreten [Beitritt] n entrata {f}
Unterbringung [Zutritt] f assettamento {m}
Tür [Öffnung] f porta {f}
Luke [Öffnung] f passaggio della botola
Tor [Eingang] m porta {f}
Rezeption [Eingang] f réception
Portal [Eingang] n portale
Öffnung [Eingang] f sfogo {m}
Ausgang [Eingang] m uscita {f}
Pforte [Eingang] f cancello {m}