Doug Aldrich | Doug Aldrich |
Doug Lampkin | Dougie Lampkin |
Douglas Adams | Douglas Adams |
Douglas Coupland | Douglas Coupland |
Douglas Engelbart | Douglas Engelbart |
Douglas Hartree | Douglas Hartree |
Douglas Hofstadter | Douglas Hofstadter |
Douglas Hyde | Douglas Hyde |
Douglas MacArthur | Douglas MacArthur |
Douglas Maicon | Maicon Douglas Sisenando |
Douglas Mawson | Douglas Mawson |
Douglas SBD Dauntless | SBD Dauntless |
Douglas TBD Devastator | TBD Devastator |
Douglass | Douglass |
Douglass North | Douglass North |
Doukhobors | Doukhobor |
Doura Europos | Dura-Europos |
Dourados | Dourados |
Dourdan | Dourdan |
Dourges | Dourges |
Douville-en-Auge | Douville-en-Auge |
Douvres-la-Délivrande | Douvres-la-Délivrande |
Douvrin | Douvrin |
Douwd | The Survivors |
dov'è il bagno_ | where is the toilet |
dov'è la toilette_ | where is the toilet |
dove | where |
Dove la terra scotta | Man of the West |
Dove osano le aquile | Where Eagles Dare |
dove si nasce, ogni erba pasce | there's no place like home |
dove siamo_ | where are we |
Dove sognano le formiche verdi | Where the Green Ants Dream |
dove vive_ | where do you live |
dove vivi_ | where do you live |
Dover | Dover |
dovere | job |
dovere essere letto | read |
dovere rendere conto a qualcuno | owe someone an explanation |
dovere una spiegazione a qualcuno | owe someone an explanation |
doveri giornalieri | daily work |
dovevo | ought |
Dovmont di Pskov | Daumantas of Pskov |
dovunque | anyplace |
dovuto | proper |
dovuto a | due to |
DOW | Dow |
Dow Jones | Dow Jones Industrial Average |