l' | the |
l'abito non fa il monaco | clothes don't make the man |
l'acqua cheta rompe i ponti | still waters run deep |
L'Aia | The Hague |
l'altro ieri | the day before yesterday |
l'amara verità | the brutal truth |
l'andare a zonzo | dawdling |
l'anno scorso | last year |
L'Aquila | L'Aquila |
l'arcano senza nome | death |
l'aspirare col naso | sniffle |
L'Avana | Havana |
l'avanzo | the last |
l'erba del vicino è sempre più verde | the grass is always greener on the other side |
l'essere astemio | abstinence |
l'essere completo | totality |
l'essere utilizzabile | usability |
l'impossibile | utmost |
l'inculcare | inculcation |
l'infondere | infusion |
l'instillare | inculcation |
l'isola di Maurizio | Mauritius |
l'istillare | infusion |
l'occorrente per scrivere | writing materials |
l'occulto | the occult |
l'oggetto delle chiacchiere della gente | the talk of the town |
l'osservare | watch |
l'ultima | the last |
l'ultima moda | the latest thing |
l'ultima notizia | the last |
l'ultimo | the last |
l'ultimo congegno | the latest gadget |
l'ultimo dispositivo | the latest gadget |
l'un l'altro | each other |
l'una e cinque | five past |
l'uno | for each one |
l'uno o l'altro | either |
L-Innu Malti | L-Innu Malti |
L-lattato deidrogenasi | Lactate dehydrogenase |
la | the |
La Albuera | La Albuera |
La Aldea de San Nicolás | La Aldea de San Nicolás |
La Asunción | La Asunción |
La bacca | Berry |
La baia del tuono | Thunder Bay |
La baia di Napoli | It Started in Naples |
La ballata del carcere di Reading | The Ballad of Reading Gaol |
La ballata del vecchio marinaio | The Rime of the Ancient Mariner |
La ballata di Big Al | Walking with Dinosaurs |
La ballata di Narayama | The Ballad of Narayama |
La ballata di Stroszek | Stroszek |
La Balme | La Balme |
La bambina | Child |
La bambina che amava Tom Gordon | The Girl Who Loved Tom Gordon |
La bambola del diavolo | The Devil-Doll |
La banca | Bank |
La Banda Bassotti | Banda Bassotti |
La banda dei cinque | The Famous Five |
La Barbanche | La Barbanche |
La Barben | La Barben |
La barca | Boat |
La Barthe-de-Neste | La Barthe-de-Neste |
La Bastardella | Lucrezia Agujari |
La Bastide-des-Jourdans | La Bastide-des-Jourdans |
La Bastide-Puylaurent | La Bastide-Puylaurent |
La Bastide-Saint-Georges | La Bastide-Saint-Georges |
La Bastidonne | La Bastidonne |
La Bathie | La Bathie |
La battaglia | Heat |
La battaglia di Alamo | The Alamo |
La battaglia di Algeri | The Battle of Algiers |
La Baule-Escoublac | La Baule-Escoublac |
La Bayadère | La Bayadère |
La Bella addormentata | Sleeping Beauty |
La bella addormentata nel bosco | Sleeping Beauty |
La bella di Mosca | Silk Stockings |
La bella e la bestia | Beauty and the Beast |
La bella Elena | La belle Hélène |
La bella giardiniera | La belle jardinière |
La Bella Otero | La Belle Otero |
La Belle Ferronière | La Belle Ferronière |
la bellezza sta negli occhi di chi guarda | beauty is in the eye of the beholder |
la bemolle maggiore | A-flat major |
La benzina | Gasoline |
La bestia | Beast |
La bestia umana | La Bête humaine |
La bibita | Drink |
La biblioteca | Library |
La bicicletta | Bicycle |
La Bigne | La Bigne |
La bilancia | Libra |
La birra | Beer |
La blusa | Jumper |
La Boca | La Boca |
La bocca | Mouth |
La bohème | La bohème |
La Boisse | La Boisse |
La bomba | Pineapple |
La bomba atomica | A-bomb |
La bontà | Goodness |
La Borinqueña | La Borinqueña |
La borsa | Handbag |
La bottiglia | Bottle |
La Bouilladisse | La Bouilladisse |
La Bourboule | La Bourboule |
La Brabançonne | The Brabançonne |
La Bresse | La Bresse |
La breve vita felice di Francis Macomber | The Short Happy Life of Francis Macomber |
La Brigue | La Brigue |
La Brillaz | La Brillaz |
La Brosse-Montceaux | La Brosse-Montceaux |
La Bruja | Mägo de Oz |
La Brévière | La Brévière |
La buca | Rent |
La bufala | Bull |
La Buona Terra | The Good Earth |
La burocrazia | Bureaucracy |
La Bâtie-Neuve | La Bâtie-Neuve |
La Bâtie-Vieille | La Bâtie-Vieille |
La caduta degli dei | The Damned |
La caduta della casa degli Usher | The Fall of the House of Usher |
La caduta della casa Usher | The Fall of the House of Usher |
La Caine | La Caine |
La Cala | Qala |
La calda amante | The Soft Skin |
La Calmette | La Calmette |
La Calunnia | Calumny of Apelles |
La calzature | Shoes |
La Cambe | La Cambe |
La camera | No |
la camera accanto | adjoining room |
La camera di Vincent ad Arles | Bedroom in Arles |
La camera doppia | Apartment |
La camera verde | The Green Room |
La campana di vetro | The Bell Jar |
La Canea | Chania |
La cantatrice calva | The Bald Soprano |
La Canzone del Piave | La leggenda del Piave |
La canzone di Broadway | The Broadway Melody |
La Canzone di Shannara | The Wishsong of Shannara |
La canzone di Susannah | Song of Susannah |
La Capelle-et-Masmolène | La Capelle-et-Masmolène |
La Capelle-Viescamp | La Capelle-Viescamp |
La capitale | Capital |
La Carlota | La Carlota City |
La carne | Meat |
La carrozza | Van |
La cartina | Map |
La casa | The Evil Dead |
La casa degli spiriti | The House of the Spirits |
La casa dei sogni | While the Light Lasts and Other Stories |
La casa del si | The House of Yes |
La casa del terrore | Taste of Fear |
La Casa della Fama | The House of Fame |
La casa della morte | Welcome To Dead House |
La Casa della Qualità | House of Quality |
La casa di Bernarda Alba | The House of Bernarda Alba |
La casa di sabbia e nebbia | House of Sand and Fog |
La casa di Topolino | Mickey Mouse Clubhouse |
La casa gialla | Cafe Terrace at Night |
La casa nella prateria | Little House on the Prairie |
La casa nera | The People Under the Stairs |
La casa sul lago del tempo | The Lake House |
La casa sulla cascata | Falling Water House |
La cassaforte | Safe |
La cassetta delle lettere | Mailbox |
La cattedrale di Salisbury vista dai campi | Salisbury Cathedral from the Meadows |
La Cattedrale e il Bazaar | The Cathedral and the Bazaar |
La Cattedrale ed il Bazaar | The Cathedral and the Bazaar |
La Celestina | La Celestina |
La Celle | Celle |
La Celle Saint-Cloud | La Celle-Saint-Cloud |
La Celle-Saint-Avant | La Celle-Saint-Avant |
La Celle-sur-Morin | La Celle-sur-Morin |
La cena | Light |
La cena dei cretini | Le Dîner de cons |
La Cenerentola | La Cenerentola |
La cera | Wax |
La cerniera | Lightning |
La Certosa di Parma | The Charterhouse of Parma |
La Chaise-Dieu | La Chaise-Dieu |
La Chapelle | Chapelle |
La Chapelle-Agnon | La Chapelle-Agnon |
La Chapelle-Bouëxic | La Chapelle-Bouëxic |
La Chapelle-du-Châtelard | La Chapelle-du-Châtelard |
La Chapelle-Engerbold | La Chapelle-Engerbold |
La Chapelle-Gaceline | La Chapelle-Gaceline |
La Chapelle-Glain | La Chapelle-Glain |
La Chapelle-Haute-Grue | La Chapelle-Haute-Grue |
La Chapelle-Heulin | La Chapelle-Heulin |
La Chapelle-Iger | La Chapelle-Iger |
La Chapelle-la-Reine | La Chapelle-la-Reine |
La Chapelle-Moulière | La Chapelle-Moulière |
La Chapelle-Moutils | La Chapelle-Moutils |
La Chapelle-Rablais | La Chapelle-Rablais |
La Chapelle-Saint-Aubert | La Chapelle-Saint-Aubert |
La Chapelle-Saint-Sulpice | La Chapelle-Saint-Sulpice |
La Chapelle-Saint-Sépulcre | La Chapelle-Saint-Sépulcre |
La Chapelle-Yvon | La Chapelle-Yvon |
La Charité-sur-Loire | La Charité-sur-Loire |
La Chatre | La Chatre |
La Chaussée-Tirancourt | La Chaussée-Tirancourt |