IT ES Italiano Spagnolo traduzioni per huella
La ricerca huella ha prodotto 52 risultati
Vai a Spagnolo » Italiano
ES | Spagnolo | IT | Italiano | |
---|---|---|---|---|
huella (n) [indicio] {f} | tantino (n) {m} [indicio] | |||
huella (n) [pasos] {f} | tantino (n) {m} [pasos] | |||
huella (n) [evidencia] {f} | ombra (n) {f} [evidencia] | |||
huella (n) [indicio] {f} | ombra (n) {f} [indicio] | |||
huella (n) [pasos] {f} | ombra (n) {f} [pasos] | |||
huella (n) [evidencia] {f} | punta (n) {f} [evidencia] | |||
huella (n) [indicio] {f} | punta (n) {f} [indicio] | |||
huella (n) [pasos] {f} | punta (n) {f} [pasos] | |||
huella (n) [pasos] {f} | briciolo (n) {m} [pasos] | |||
huella (n) [indicio] {f} | frammento (n) {m} [indicio] | |||
huella (n) [pasos] {f} | frammento (n) {m} [pasos] | |||
huella (n) [escalera] {f} | gradino (n) {m} [escalera] | |||
huella (n) [neumático] {f} | battistrada (n) {m} [neumático] | |||
huella (n v) [mark or impression left by the foot] {f} | sentiero (n v) {m} [mark or impression left by the foot] | |||
huella (n) [The impression of the foot] {f} | orma (n) {f} [The impression of the foot] | |||
huella (n v) [mark left as a sign of passage] {f} | orma (n v) {f} [mark left as a sign of passage] | |||
huella (n v) [mark left by something that has passed along] {f} | scia (n v) {f} [mark left by something that has passed along] | |||
huella (n) [evidencia] {f} | tracce (n) {f} [evidencia] | |||
huella (n) [indicio] {f} | tracce (n) {f} [indicio] | |||
huella (n) [pasos] {f} | tracce (n) {f} [pasos] | |||
huella (n v) [mark left by something that has passed along] {f} | tracciamento (n v) [mark left by something that has passed along] | |||
huella (n) [indicio] {f} | atomo (n) {m} [indicio] | |||
huella (n) [indicio] {f} | impronta (n) {f} [indicio] | |||
huella (n) [pasos] {f} | impronta (n) {f} [pasos] | |||
huella (n) [señal] {f} | impronta (n) {f} [señal] | |||
huella (n) [señal] {f} | segno (n) {m} [señal] | |||
huella (n) [evidencia] {f} | accenno (n) {m} [evidencia] | |||
huella (n) [indicio] {f} | accenno (n) {m} [indicio] | |||
huella (n) [pasos] {f} | accenno (n) {m} [pasos] | |||
huella (n) [evidencia] {f} | traccia (n) {f} [evidencia] | |||
huella (n) [indicio] {f} | traccia (n) {f} [indicio] | |||
huella (n v) [mark left by something that has passed along] {f} | traccia (n v) {f} [mark left by something that has passed along] | |||
huella (n) [pasos] {f} | traccia (n) {f} [pasos] | |||
huella (n) [evidencia] {f} | atomo (n) {m} [evidencia] | |||
huella (n) [evidencia] {f} | impronta (n) {f} [evidencia] | |||
huella (n) [pasos] {f} | atomo (n) {m} [pasos] | |||
huella (n) [evidencia] {f} | tocco (n) {m} [evidencia] | |||
huella (n) [indicio] {f} | tocco (n) {m} [indicio] | |||
huella (n) [pasos] {f} | tocco (n) {m} [pasos] | |||
huella (n) [evidencia] {f} | filo (n) {m} [evidencia] | |||
huella (n) [indicio] {f} | filo (n) {m} [indicio] | |||
huella (n) [pasos] {f} | filo (n) {m} [pasos] | |||
huella (n) [evidencia] {f} | pizzico (n) {m} [evidencia] | |||
huella (n) [indicio] {f} | pizzico (n) {m} [indicio] | |||
huella (n) [pasos] {f} | pizzico (n) {m} [pasos] | |||
huella (n) [evidencia] {f} | briciolo (n) {m} [evidencia] | |||
huella (n) [indicio] {f} | briciolo (n) {m} [indicio] |
Spagnolo Italiano traduzioni
ES | Sinonimi per huella | IT | Traduzioni | |
---|---|---|---|---|
rodada [carril] | wheel track | |||
rastro [carril] m | flea market | |||
marca [carril] f | brand | |||
señal [cicatriz] f | cue | |||
sutura [cicatriz] f | suture | |||
recuerdo [evocación] m | souvenir | |||
memoria [evocación] f | remembrance | |||
vestigio [evocación] m | vestige | |||
reminiscencia [evocación] f | reminiscence | |||
pisada [señal] f | footfall | |||
estampa [señal] | stanza | |||
traza [señal] f | trace | |||
paso [señal] m | defile | |||
impresión [señal] f | impression | |||
efigie [figura] f | effigy | |||
grabado [figura] m | image | |||
imagen [figura] f | picture | |||
ilustración [figura] f | illustration | |||
lámina [figura] f | trading card (n) | |||
viñeta [figura] Ü|es| | vignette |