La ricerca rottura ha prodotto 10 risultati
ITItalianoFRFrancese
rottura(n v)[burst or split]{f} rupture(n v){m}[burst or split]
rottura(n)[generale]{f} rupture(n){m}[generale]
rottura(n)[interruption]{f} rupture(n){m}[interruption]
rottura(n)[relazione]{f} rupture(n){m}[relazione]
rottura(n)[relazioni]{f} rupture(n){m}[relazioni]
ITItalianoFRFrancese
rottura(n)[termination of a friendship or a romantic relationship]{f} rupture(n){m}[termination of a friendship or a romantic relationship]
rottura(n)[interruption]{f} perturbation(n){f}[interruption]
rottura(n)[generale]{f} brisement(n){m}[generale]
rottura(n)[generale]{f} fracture(n){f}[generale]
rottura(n)[interruption]{f} interruption(n){f}[interruption]
ITSinonimi per rotturaFRTraduzioni
avaria[guasto]féchec{m}
cedimento[rottura]maffaissement{m}
chiusura[arresto]ffermeture{f}
cessazione[arresto]ffin{f}
perdita[svantaggio]fperte{f}
detrimento[svantaggio]mdétriment{m}
fallimento[svantaggio]mnavet{m}
inconveniente[svantaggio]mhandicap{m}
alterazione[svantaggio]faltération
malanno[svantaggio]mmaladie{f}
disastro[svantaggio]mdésastre{m}
guasto[svantaggio]mpanne{f}
lesione[svantaggio]fplaie{f}
danno[svantaggio]mdommage{m}
spaccatura[apertura]fcrevasse{f}
taglio[apertura]mcoupe{f}
crepa[apertura]ffissure{f}
spacco[apertura]mdéchirure{f}
breccia[apertura]trouée{f}
falla[apertura]fvoie d'eau{f}