La ricerca perdita ha prodotto 13 risultati
IT Italiano NL Olandese
perdita (n) [persona] {f} val (n) {m} [persona]
perdita (n) [medicina] {f} gulp (n) {m} [medicina]
perdita (n) [medicina] {f} stroom (n) {m} [medicina]
perdita (n) [esequie] {f} gemis (n) {n} [esequie]
perdita (n) [generale] {f} gemis (n) {n} [generale]
IT Italiano NL Olandese
perdita (n) [persona] {f} gemis (n) {n} [persona]
perdita (n) [esequie] {f} verlies (n) {n} [esequie]
perdita (n) [generale] {f} verlies (n) {n} [generale]
perdita (n) [persona] {f} verlies (n) {n} [persona]
perdita (n) [generale] {f} lek (n) {m} [generale]
perdita (n) [generale] {f} lekkage (n) {f} [generale]
perdita (n) [persona] {f} ondergang (n) {m} [persona]
perdita (n) [persona] {f} ruïnering (n) {f} [persona]
IT Sinonimi per perdita NL Traduzioni
deficit [disavanzo] m deficit {n}
ammanco [disavanzo] m underskott {n}
danno [scapito] m skada
detrimento [scapito] m skada
fallimento [svantaggio] m bankrutt
inconveniente [svantaggio] m handikapp {n}
malanno [svantaggio] m sjukdom (u)
disastro [svantaggio] m katastrofer
guasto [svantaggio] m maskinhaveri {n}
avaria [svantaggio] f misslyckande {n}
lesione [svantaggio] f sår {n}
diminuzione [perdita] f förringande {n}
emissione [esalazione] f utsändning (u)
fuga [esalazione] f fuga (u)
debito [passivo] m gäld
passivo [debito] m passiv
calo [diminuzione] m fall {n}
privazione [privazione] f umbärande {n}
sconfitta [disfatta] f förlust (u)
lutto [morte] m dödsfall {n}