lasciare in giro | espalhar-se |
lasciare in pace | deixar alguém em paz |
lasciare libera la stanza | fechar a conta |
lasciare libero | desocupar |
lasciare mancia | dar |
lasciare molto a desiderare | deixar muito a desejar |
lasciare passare | deixar entrar |
lasciare per testamento | deixar em testamento |
lasciare perdere | esquecer |
lasciare perplesso | desorientar |
lasciare qualcuno in pace | deixar alguém em paz |
lasciare scendere | deixar sair |
lasciare spazio a | permitir |
lasciare stare | esquecer |