La ricerca allontanare ha prodotto 14 risultati
IT Italiano PT Portoghese
allontanare (v) [movimento] afastar (v) [movimento]
allontanare (v) [oggetti] afastar (v) [oggetti]
allontanare (v) [generale] arrastar (v) [generale]
allontanare (v) [impiegato] remover (v) [impiegato]
allontanare (v n) [to take away] remover (v n) [to take away]
IT Italiano PT Portoghese
allontanare (v) [impiegato] desligar (v) [impiegato]
allontanare (v) [oggetti] tirar (v) [oggetti]
allontanare (v) [gente] rejeitar (v) [gente]
allontanare (v) [gente] rechaçar (v) [gente]
allontanare (v) [oggetti] livrar-se de (v) [oggetti]
allontanare (v) [impiegato] varrer (v) [impiegato]
allontanare (v) [movimento] empurrar (v) [movimento] (informal)
allontanare (v) [oggetti] fazer uma limpeza (v) [oggetti]
allontanare (v) [generale] levar consigo (v) [generale]
IT Sinonimi per allontanare PT Traduzioni
mandare via [dare commiato] mandar embora
licenziare [dare commiato] demitir
dimettere [dare commiato] demitir
estraniare [rendere estraneo] alhear-se de
alienare [rendere estraneo] alhear-se de
cacciare [accomiatare] perseguir
destituire [accomiatare] mandar embora
ricacciare [accomiatare] repelir
bandire [accomiatare] banir
espellere [accomiatare] expulsar
esiliare [accomiatare] desterrar
deporre [accomiatare] colocar
distanziare [separare] passar
divergere [separare] discordar
deviare [separare] arredar
spartire [separare] estender
dividere [separare] dividir
togliere [separare] tirar
scansare [scongiurare] m esquivar
scoraggiare [ispirare avversione] abater