| confusione (n) [condizione mentale] {f} | | aturdimento (n) {m} [condizione mentale] | |
| confusione (n) [disordine] {f} | | aturdimento (n) {m} [disordine] | |
| confusione (n) [generale] {f} | | aturdimento (n) {m} [generale] | |
| confusione (n) [condizione mentale] {f} | | estupefação (n) {f} [condizione mentale] | |
| confusione (n) [disordine] {f} | | zona (n) {f} [disordine] | |
| confusione (n) [condizione mentale] {f} | | desorganização (n) {f} [condizione mentale] | |
| confusione (n) [disordine] {f} | | desorganização (n) {f} [disordine] | |
| confusione (n) [disordine] {f} | | perturbação (n) {f} [disordine] | |
| confusione (n) [condizione mentale] {f} | | caos (n) {m} [condizione mentale] | |
| confusione (n) [disordine] {f} | | caos (n) {m} [disordine] | |
| confusione (n) [generale] {f} | | caos (n) {m} [generale] | |
| confusione (n) [condizione mentale] {f} | | desbaratamento (n) {m} [condizione mentale] | |
| confusione (n) [disordine] {f} | | desbaratamento (n) {m} [disordine] | |
| confusione (n) [generale] {f} | | desbaratamento (n) {m} [generale] | |
| confusione (n) [disordine] {f} | | transtorno (n) {m} [disordine] | |
| confusione (n) [disordine] {f} | | baderna (n) {f} [disordine] | |
| confusione (n) [disordine] {f} | | desarrumação (n) {f} [disordine] | |
| confusione (n v) [excessive activity, worry, bother, or talk about something] {f} | | barulho (n v) {m} [excessive activity, worry, bother, or talk about something] | |
| confusione (n) [disordine] {f} | | embrulhada (n) {f} [disordine] | |
| confusione (n) [generale] {f} | | desordem (n) {f} [generale] | |
| confusione (n) [disordine] {f} | | confusão (n) {f} [disordine] | |
| confusione (n v) [excessive activity, worry, bother, or talk about something] {f} | | confusão (n v) {f} [excessive activity, worry, bother, or talk about something] | |
| confusione (n) [generale] {f} | | confusão (n) {f} [generale] | |
| confusione (n) [lack of clarity or order] {f} | | confusão (n) {f} [lack of clarity or order] | |
| confusione (n) [tensione] {f} | | agitação (n) {f} [tensione] | |
| confusione (n v) [excessive activity, worry, bother, or talk about something] {f} | | rebuliço (n v) {m} [excessive activity, worry, bother, or talk about something] | |
| confusione (n) [tensione] {f} | | comoção (n) {f} [tensione] | |
| confusione (n) [tensione] {f} | | tumulto (n) {m} [tensione] | |
| confusione (n) [tensione] {f} | | turbulência (n) {f} [tensione] | |
| confusione (n) [condizione mentale] {f} | | desordem (n) {f} [condizione mentale] | |
| confusione (n) [disordine] {f} | | desordem (n) {f} [disordine] | |
| confusione (n) [condizione mentale] {f} | | confusão (n) {f} [condizione mentale] | |
| confusione (n) [tensione] {f} | | desordem (n) {f} [tensione] | |
| confusione (n) [tensione] {f} | | convulsão (n) {f} [tensione] | |
| confusione (n) [condizione mentale] {f} | | distúrbio (n) {m} [condizione mentale] | |
| confusione (n) [disordine] {f} | | distúrbio (n) {m} [disordine] | |
| confusione (n) [generale] {f} | | distúrbio (n) {m} [generale] | |
| confusione (n) [tensione] {f} | | distúrbio (n) {m} [tensione] | |
| confusione (n v) [a confused disordered jumble of things] {f} | | bagunça (n v) {f} [a confused disordered jumble of things] | |
| confusione (n) [condizione mentale] {f} | | bagunça (n) {f} [condizione mentale] | |
| confusione (n) [disordine] {f} | | bagunça (n) {f} [disordine] | |
| confusione (n) [generale] {f} | | bagunça (n) {f} [generale] | |
| confusione (n) [condizione mentale] {f} | | perturbação (n) {f} [condizione mentale] | |