La ricerca falsità ha prodotto 45 risultati
IT Italiano PT Portoghese
falsità (n) [doppiezza] {f} inverdade (n) {f} [doppiezza]
falsità (n) [generale] {f} perfídia (n) {f} [generale]
falsità (n) [racconto] {f} perfídia (n) {f} [racconto]
falsità (n) [comportamento] {f} astúcia (n) {f} [comportamento]
falsità (n) [comportamento] {f} jogo duplo (n) {m} [comportamento]
IT Italiano PT Portoghese
falsità (n) [doppiezza] {f} jogo duplo (n) {m} [doppiezza]
falsità (n) [racconto] {f} jogo duplo (n) {m} [racconto]
falsità (n) [comportamento] {f} duplicidade (n) {f} [comportamento]
falsità (n) [doppiezza] {f} duplicidade (n) {f} [doppiezza]
falsità (n) [racconto] {f} duplicidade (n) {f} [racconto]
falsità (n) [comportamento] {f} inverdade (n) {f} [comportamento]
falsità (n) [dichiarazione] {f} inverdade (n) {f} [dichiarazione]
falsità (n) [doppiezza] {f} perfídia (n) {f} [doppiezza]
falsità (n) [racconto] {f} inverdade (n) {f} [racconto]
falsità (n) [scorrettezza] {f} incorreção (n) {f} [scorrettezza]
falsità (n) [dichiarazione] {f} cascata (n) {f} [dichiarazione]
falsità (n) [comportamento] {f} fingimento (n) {m} [comportamento]
falsità (n) [dichiarazione] {f} mendacidade (n) {f} [dichiarazione]
falsità (n) [dichiarazione] {f} afirmação mentirosa (n) {f} [dichiarazione]
falsità (n) [dichiarazione] {f} lorota (n) {f} [dichiarazione]
falsità (n) [comportamento] {f} falta de sinceridade (n) {f} [comportamento]
falsità (n) [generale] {f} falta de sinceridade (n) {f} [generale]
falsità (n) [comportamento] {f} insinceridade (n) {f} [comportamento]
falsità (n) [act or behavior intended to deceive] {f} fraude (n) {f} [act or behavior intended to deceive]
falsità (n) [doppiezza] {f} deslealdade (n) {f} [doppiezza]
falsità (n) [generale] {f} deslealdade (n) {f} [generale]
falsità (n) [racconto] {f} deslealdade (n) {f} [racconto]
falsità (n) [act or behavior intended to deceive] {f} velhacaria (n) {f} [act or behavior intended to deceive]
falsità (n) [comportamento] {f} desonestidade (n) {f} [comportamento]
falsità (n) [doppiezza] {f} desonestidade (n) {f} [doppiezza]
falsità (n) [generale] {f} desonestidade (n) {f} [generale]
falsità (n) [racconto] {f} desonestidade (n) {f} [racconto]
falsità (n) [dichiarazione] {f} mentira (n) {f} [dichiarazione]
falsità (n) [comportamento] {f} engano (n) {m} [comportamento]
falsità (n) [comportamento] {f} deslealdade (n) {f} [comportamento]
falsità (n) [comportamento] {f} fraude (n) {f} [comportamento]
falsità (n) [comportamento] {f} engambelação (n) {f} [comportamento]
falsità (n) [comportamento] {f} trapaça (n) {f} [comportamento]
falsità (n) [comportamento] {f} falsidade (n) {f} [comportamento]
falsità (n) [dichiarazione] {f} falsidade (n) {f} [dichiarazione]
falsità (n) [doppiezza] {f} falsidade (n) {f} [doppiezza]
falsità (n) [generale] {f} falsidade (n) {f} [generale]
falsità (n) [racconto] {f} falsidade (n) {f} [racconto]
falsità (n) [scorrettezza] {f} falsidade (n) {f} [scorrettezza]
falsità (n) [comportamento] {f} perfídia (n) {f} [comportamento]
IT Sinonimi per falsità PT Traduzioni
frottola [menzogna] f mentira {f}
fandonia [menzogna] f mentira {f}
favola [menzogna] f conto de fadas {m}
balla [menzogna] f mentira {f}
storia [menzogna] f conto {m}
impostura [menzogna] f impostura {f}
carota [menzogna] f cenoura {f}
invenzione [menzogna] f trama {f}
ciancia [menzogna] f tagarelice {f}
chiacchiera [menzogna] f conversa {f}
bugia [menzogna] f mentirinha {f}
imbroglio [inganno] m golpe {f}
doppiezza [ipocrisia] f jogo duplo {m}
finzione [ipocrisia] f fingimento {m}
slealtà [ipocrisia] f deslealdade {f}
apparenza [simulazione] f semblante {m}
artificio [simulazione] m artimanha {f}
dissimulazione [simulazione] f fingimento {m}
frode [simulazione] f astúcia {f}
menzogna [simulazione] f mentirinha {f}