La ricerca fazer recuar ha prodotto 4 risultati
Vai a
PT Portoghese IT Italiano
fazer recuar (v) [geral] respingere (v) [geral]
fazer recuar (v) [geral] ricacciare (v) [geral]
fazer recuar (v) [militar] sbaragliare (v) [militar]
fazer recuar (v) [militar] mettere in rotta (v) [militar]

PT IT Traduzioni perfazer

fazer (n v) [to transfer data from a remote computer to a local one] scaricare (n v) [to transfer data from a remote computer to a local one]
fazer (v) [fabricar] fabbricare (v) [fabricar]
fazer (v) [fabricar] produrre (v) [fabricar]
fazer (n v) [to produce as a result] produrre (n v) [to produce as a result]
fazer (v) [fabricar] costruire (v) [fabricar]
fazer (v) [ninho] costruire (v) [ninho]
fazer (v) [to record one's arrival] registrarsi (v) [to record one's arrival]
fazer (v) [agir] fare (v) [agir]
fazer (v) [ação] fare (v) [ação]
fazer (v) [café] fare (v) [café]

PT IT Traduzioni perrecuar

recuar (v) [esquivar-se] tirarsi indietro (v) [esquivar-se]
recuar (v) [geral] tirarsi indietro (v) [geral]
recuar (v) [pessoa] tirarsi indietro (v) [pessoa]
recuar (v) [promessa] tirarsi indietro (v) [promessa]
recuar (v) [retroceder] tirarsi indietro (v) [retroceder]
recuar (v) [retroceder] rannicchiarsi (v) [retroceder]
recuar (v) [retroceder] farsi piccolo per la paura (v) [retroceder]
recuar (v) [geral] fare marcia indietro (v) [geral]
recuar (v) [movimento] fare marcia indietro (v) [movimento]
recuar (v) [pessoa] fare marcia indietro (v) [pessoa]