IT PT Italiano Portoghese traduzioni per mitigare
La ricerca mitigare ha prodotto 47 risultati
Vai a Italiano » Portoghese
IT | Italiano | PT | Portoghese | |
---|---|---|---|---|
mitigare (v) [dolore] | mitigar (v) [dolore] | |||
mitigare (v) [generale] | mitigar (v) [generale] | |||
mitigare (v) [medicina] | mitigar (v) [medicina] | |||
mitigare (v) [placare] | mitigar (v) [placare] | |||
mitigare (v) [attenuare] | sossegar (v) [attenuare] | |||
mitigare (v) [dolore] | sossegar (v) [dolore] | |||
mitigare (v) [generale] | sossegar (v) [generale] | |||
mitigare (v) [dolore] | acalmar (v) [dolore] | |||
mitigare (v) [placare] | sossegar (v) [placare] | |||
mitigare (v) [dolore] | apaziguar (v) [dolore] | |||
mitigare (v) [placare] | apaziguar (v) [placare] | |||
mitigare (v) [dolore] | aquietar (v) [dolore] | |||
mitigare (v) [placare] | aquietar (v) [placare] | |||
mitigare (v) [attenuare] | extenuar (v) [attenuare] | |||
mitigare (v) [dolore] | extenuar (v) [dolore] | |||
mitigare (v) [generale] | extenuar (v) [generale] | |||
mitigare (v) [attenuare] | paliar (v) [attenuare] | |||
mitigare (v) [dolore] | paliar (v) [dolore] | |||
mitigare (v) [medicina] | paliar (v) [medicina] | |||
mitigare (v) [generale] | aliviar (v) [generale] | |||
mitigare (v) [dolore] | abrandar (v) [dolore] | |||
mitigare (v) [generale] | abrandar (v) [generale] | |||
mitigare (v) [medicina] | abrandar (v) [medicina] | |||
mitigare (v) [placare] | abrandar (v) [placare] | |||
mitigare (v) [attenuare] | atenuar (v) [attenuare] | |||
mitigare (v) [dolore] | atenuar (v) [dolore] | |||
mitigare (v) [generale] | atenuar (v) [generale] | |||
mitigare (v) [medicina] | atenuar (v) [medicina] | |||
mitigare (v) [To ease or relieve pain or suffering] | aliviar (v) [To ease or relieve pain or suffering] | |||
mitigare (v) [attenuare] | aliviar (v) [attenuare] | |||
mitigare (v) [dolore] | aliviar (v) [dolore] | |||
mitigare (v) [attenuare] | abrandar (v) [attenuare] | |||
mitigare (v) [medicina] | aliviar (v) [medicina] | |||
mitigare (v) [placare] | aliviar (v) [placare] | |||
mitigare (v) [attenuare] | aplacar (v) [attenuare] | |||
mitigare (v) [dolore] | aplacar (v) [dolore] | |||
mitigare (v) [generale] | aplacar (v) [generale] | |||
mitigare (v) [medicina] | aplacar (v) [medicina] | |||
mitigare (v) [placare] | aplacar (v) [placare] | |||
mitigare (v) [dolore] | contentar (v) [dolore] | |||
mitigare (v) [placare] | contentar (v) [placare] | |||
mitigare (v) [attenuare] | acalmar (v) [attenuare] |
IT | Sinonimi per mitigare | PT | Traduzioni | |
---|---|---|---|---|
tranquillizzare [calmare] | reasegurar | |||
sedare [calmare] | sosegar | |||
placare [calmare] | tranquilizar | |||
appagare [calmare] | cumplir con | |||
soddisfare [calmare] | realizar | |||
acquietare [calmare] | tranquilizar | |||
lenire [attenuare] | aliviar | |||
ammorbidire [attenuare] | suavizar | |||
calmare [attenuare] | tranquilizar | |||
consolare [attenuare] | consular | |||
addolcire [attenuare] | suavizar | |||
attenuare [alleviare] | moderar | |||
ridurre [alleviare] | diminuir | |||
diminuire [alleviare] | menguar | |||
sgravare [alleviare] | desahogarse | |||
sfrondare [alleviare] | podar | |||
alleggerire [alleviare] | desahogarse | |||
smorzare [attutire] | amortiguar | |||
spegnere [attutire] | apagar | |||
allentare [attutire] | soltar |