IT PT Italiano Portoghese traduzioni per placare
La ricerca placare ha prodotto 32 risultati
Vai a Italiano » Portoghese
IT | Italiano | PT | Portoghese | |
---|---|---|---|---|
placare (v) [rabbia] | acalmar (v) [rabbia] | |||
placare (v) [rabbia] | tranqüilizar (v) [rabbia] | |||
placare (v) [pacificare] | tranqüilizar (v) [pacificare] | |||
placare (v) [dolore] | tranqüilizar (v) [dolore] | |||
placare (v) [rabbia] | aquietar (v) [rabbia] |
IT | Italiano | PT | Portoghese | |
---|---|---|---|---|
placare (v) [pacificare] | aquietar (v) [pacificare] | |||
placare (v) [dolore] | aquietar (v) [dolore] | |||
placare (v) [rabbia] | apaziguar (v) [rabbia] | |||
placare (v) [pacificare] | apaziguar (v) [pacificare] | |||
placare (v) [dolore] | apaziguar (v) [dolore] | |||
placare (v) [rabbia] | sossegar (v) [rabbia] | |||
placare (v) [pacificare] | sossegar (v) [pacificare] | |||
placare (v) [dolore] | sossegar (v) [dolore] | |||
placare (v) [rabbia] | mitigar (v) [rabbia] | |||
placare (v) [pacificare] | mitigar (v) [pacificare] | |||
placare (v) [dolore] | mitigar (v) [dolore] | |||
placare (v) [dolore] | abrandar (v) [dolore] | |||
placare (v) [pacificare] | acalmar (v) [pacificare] | |||
placare (v) [dolore] | acalmar (v) [dolore] | |||
placare (v) [rabbia] | contentar (v) [rabbia] | |||
placare (v) [pacificare] | contentar (v) [pacificare] | |||
placare (v) [dolore] | contentar (v) [dolore] | |||
placare (v) [rabbia] | aplacar (v) [rabbia] | |||
placare (v) [pacificare] | aplacar (v) [pacificare] | |||
placare (v) [dolore] | aplacar (v) [dolore] | |||
placare (v) [desiderio] | aplacar (v) [desiderio] | |||
placare (v) [desiderio] | satisfazer (v) [desiderio] | |||
placare (v) [rabbia] | aliviar (v) [rabbia] | |||
placare (v) [pacificare] | aliviar (v) [pacificare] | |||
placare (v) [dolore] | aliviar (v) [dolore] | |||
placare (v) [rabbia] | abrandar (v) [rabbia] | |||
placare (v) [pacificare] | abrandar (v) [pacificare] |
IT | Sinonimi per placare | PT | Traduzioni | |
---|---|---|---|---|
tranquillizzare [calmare] | tranqüilizar | |||
mitigare [calmare] | aliviar | |||
sedare [calmare] | aplacar | |||
appagare [calmare] | satisfazer | |||
soddisfare [calmare] | realizar | |||
acquietare [calmare] | contentar | |||
compiacere [soddisfare] | contentar | |||
accontentare [soddisfare] | satisfazer | |||
saziare [soddisfare] | satisfazer | |||
esaudire [soddisfare] | satisfazer | |||
calmare [lenire] | contentar | |||
attenuare [lenire] | ceder | |||
lenire [quietare] | aliviar | |||
zittire [quietare] | calar | |||
rincuorare [confortare] | incentivar | |||
sollevare [confortare] | erguer | |||
rassicurare [confortare] | tranqüilizar | |||
sorreggere [confortare] | sustentar | |||
addolcire [confortare] | suavizar | |||
alleggerire [confortare] | tirar um peso da cabeça |