| rimprovero (n) [colpa] {m} | | repreensão (n) {f} [colpa] | |
| rimprovero (n) [disapprovazione] {m} | | sermão (n) {m} [disapprovazione] | |
| rimprovero (n) [colpa] {m} | | sermão (n) {m} [colpa] | |
| rimprovero (n v) [mild rebuke, or an implied criticism] {m} | | reprimenda (n v) {f} [mild rebuke, or an implied criticism] | |
| rimprovero (n) [disapprovazione] {m} | | reprimenda (n) {f} [disapprovazione] | |
| rimprovero (n) [colpa] {m} | | reprovação (n) {f} [colpa] | |
| rimprovero (n v) [a severe, formal or official reproof] {m} | | reprimenda (n v) {f} [a severe, formal or official reproof] | |
| rimprovero (n) [disapprovazione] {m} | | bronca (n) {f} [disapprovazione] | |
| rimprovero (n) [colpa] {m} | | bronca (n) {f} [colpa] | |
| rimprovero (n v) [mild rebuke, or an implied criticism] {m} | | admoestação (n v) {f} [mild rebuke, or an implied criticism] | |
| rimprovero (n) [disapprovazione] {m} | | advertência (n) {f} [disapprovazione] | |
| rimprovero (n) [disapprovazione] {m} | | sabão (n) {m} [disapprovazione] | |
| rimprovero (n) [colpa] {m} | | sabão (n) {m} [colpa] | |
| rimprovero (n) [disapprovazione] {m} | | reprovação (n) {f} [disapprovazione] | |