ES Spagnolo dizionario: presumir
presumir ha 115 traduzioni in 14 lingue
traduzioni di presumir
- supporre (n v) [to conjecture, to opine or to posit with contestable premises, hecho]
- ritenere (v) [derecho]
- vantarsi (v) [presunción, to boast, to brag; to talk loudly in praise of oneself]
- boriarsi (v) [presunción]
- millantarsi (v) [presunción]
- darsi delle arie (v) [presunción]
- ostentare (v) [orgullo, to display with ostentation]
- sfoggiare (v) [orgullo]
- fare mostra di (v) [orgullo]
- pubblicizzare (n v) [To flaunt, to publicize/publicise; to boast or brag; to promote]
- presumere (v) [derecho, hecho]
- esibire (v) [to display with ostentation]
- propagandare (n v) [To flaunt, to publicize/publicise; to boast or brag; to promote]
- assume (v) [derecho]
- presume (v) [derecho, hecho]
- brag (v) [presunción]
- boast (v) [presunción]
- talk big (v) [presunción]
- show off (v) [orgullo, presunción]
- bluster (v) [presunción]
- flaunt (v) [orgullo]
- tout (n v) [To flaunt, to publicize/publicise; to boast or brag; to promote]
- suspect
- to assume
- to suspect
- suppose
ES PT Portoghese 9 traduzioni
- supor (v) [hecho]
- presumir (v) [derecho, hecho]
- mostrar (v) [orgullo]
- gabar-se (v) [presunción]
- contar vantagem (v) [presunción]
- ostentar (v) [orgullo, to brag; to talk loudly in praise of oneself, to display with ostentation]
- suspeitar (n v) [to conjecture, to opine or to posit with contestable premises]
- vangloriar (v n adj) [to boast]
- exibir-se (n v) [to brag; to talk loudly in praise of oneself] (n v)
ES FR Francese 13 traduzioni
- supposer (n v) [to conjecture, to opine or to posit with contestable premises]
- présumer (v) [derecho, hecho, to conjecture, to opine or to posit with contestable premises]
- racoler (n v) [To flaunt, to publicize/publicise; to boast or brag; to promote]
- se vanter (v) [presunción, to brag; to talk loudly in praise of oneself]
- fanfaronner (v n adj) [to boast, presunción]
- faire étalage (v) [presunción]
- crâner (v) [presunción]
- afficher (v) [orgullo]
- étaler (v) [to display with ostentation]
- exhiber (v) [to display with ostentation]
- vanter (v n adj) [to boast]
- parader (v) [to display with ostentation]
- suspecter (n v) [to conjecture, to opine or to posit with contestable premises]
ES DE Tedesco 15 traduzioni
- halten für (v) [derecho]
- annehmen (v) [hecho]
- ansehen als (v) [derecho]
- vermuten (v) [hecho, to conjecture, to opine or to posit with contestable premises]
- angeben (v) [presunción, to boast, to brag; to talk loudly in praise of oneself]
- aufschneiden (v) [presunción]
- großtun (v) [presunción]
- prahlen (v) [presunción, to brag; to talk loudly in praise of oneself, to boast]
- angeben mit (v) [orgullo]
- prahlen mit (v) [orgullo]
- werben (n v) [To flaunt, to publicize/publicise; to boast or brag; to promote]
- aufdringlich (n v) [To flaunt, to publicize/publicise; to boast or brag; to promote]
- protzen (v) [to display with ostentation]
- renommieren (v)
- mutmaßen (n v) [to conjecture, to opine or to posit with contestable premises]
ES NL Olandese 14 traduzioni
- aannemen (v) [hecho]
- veronderstellen (v) [hecho]
- vermoeden (n v) [to conjecture, to opine or to posit with contestable premises] {n}
- opscheppen (v) [presunción, to boast] {n}
- pochen (v) [presunción]
- snoeven (v) [presunción]
- brallen (v) [presunción] {n}
- opsnijden (v) [presunción]
- bluffen (v) [presunción]
- pronken met (v) [orgullo]
- beschouwen als (v) [derecho]
- gissen (n v) [to conjecture, to opine or to posit with contestable premises]
- pronken (v) [to display with ostentation]
- zich bogen (n v) [to brag; to talk loudly in praise of oneself] (n v)
ES SV Svedese 19 traduzioni
- anta (v) [hecho]
- förmoda (n v) [to conjecture, to opine or to posit with contestable premises]
- förutsätta (v) [derecho]
- skryta (v) [presunción, to boast, to brag; to talk loudly in praise of oneself]
- skrävla (v) [presunción, to brag; to talk loudly in praise of oneself]
- bravera (v) [presunción]
- vara storordig (v) [presunción]
- jäsa (v) [presunción]
- snobba (v) [presunción]
- kråma sig (v) [presunción]
- briljera med (v) [orgullo]
- stoltsera med (v) [orgullo]
- visa upp (v) [orgullo]
- utgå från (v) [derecho]
- gissa (n v) [to conjecture, to opine or to posit with contestable premises]
- stoltsera (v) [to display with ostentation]
- briljera (v) [to display with ostentation]
- paradera (v) [to display with ostentation]
- pracka (på ngn en vara) (n v) [To flaunt, to publicize/publicise; to boast or brag; to promote] (n v)
ES CS Ceco 2 traduzioni
- chlubit se (n v) [to brag; to talk loudly in praise of oneself]
- chvástat (v n adj) [to boast]
ES PL Polacco 3 traduzioni
- chlubić się (n v) [to brag; to talk loudly in praise of oneself]
- przechwalać się (n v) [to brag; to talk loudly in praise of oneself] (n v)
- szczycić się (n v) [to brag; to talk loudly in praise of oneself] (n v)
ES DA Danese 1 traduzione
- prale (v n adj) [to boast, to brag; to talk loudly in praise of oneself] (n v)
ES BG Bulgaro 3 traduzioni
ES RU Russo 7 traduzioni
- навязывать (n v) [To flaunt, to publicize/publicise; to boast or brag; to promote] (vt)
- расхваливать (n v) [To flaunt, to publicize/publicise; to boast or brag; to promote] (n v)
- хва́статься (v n adj) [to boast, to brag; to talk loudly in praise of oneself] (n v)
- хва́стать (n v) [to brag; to talk loudly in praise of oneself] (n v)
- бахва́литься (n v) [to brag; to talk loudly in praise of oneself] (n v)
- хвали́ться (n v) [to brag; to talk loudly in praise of oneself] (n v)
- щеголя́ть (v) [to display with ostentation] (v)