FR Francese dizionario: étouffer
étouffer ha 115 traduzioni in 14 lingue
traduzioni di étouffer
- strozzare (v n) [prevent someone from breathing by strangling them, crime]
- trattenere (v) [bâillement, résistance, sentiments]
- frenare (v) [bâillement, résistance, sentiments] {m}
- stroncare (v) [résistance, sentiments, médecine, crime, bâillement]
- reprimere (v) [bâillement, crime, médecine, résistance, sentiments]
- soffocare (v) [sentiments, to suffocate, to suffer under hot conditions, résistance, médecine, crime, bâillement, rumeur]
- strangolare (v) [crime, prevent someone from breathing by strangling them]
- asfissiare (v) [crime, médecine, prevent someone from breathing by strangling them, résistance, to suffocate]
- cuocere (n v) [to suffer under hot conditions]
- celare (v) [affaire, vérité] {m}
- tenere segreto (v) [affaire]
- tacere (v) [affaire]
- nascondere (v) [affaire, vérité] {m}
- bollire (n v) [to suffer under hot conditions]
- boccheggiare (n v) [to suffer under hot conditions]
- tenere nascosto (v) [affaire]
- insabbiare (v) [affaire, vérité]
- mettere a tacere (v) [affaire, vérité]
- scrag (v) [crime] (informal)
- suppress (v) [bâillement, sentiments]
- choke (v) [crime]
- scotch (v) [rumeur] (formal)
- smother (v) [crime, résistance]
- strangle (v) [crime]
- suffocate (v) [crime, médecine]
- subdue (v) [sentiments]
- stifle (v) [bâillement, résistance, médecine]
- asphyxiate (v) [crime]
- hush up (v) [affaire]
- keep dark (v) [affaire]
- cover up (v) [affaire, vérité]
- hold in (v) [bâillement, sentiments]
- quell (v) [sentiments]
- bottle up (v) [sentiments]
FR ES Spagnolo 16 traduzioni
- estrangular (v n) [prevent someone from breathing by strangling them, crime]
- tapar (n v) [to put under cover, to sheal, vérité, affaire]
- ocultar (v) [affaire, to put under cover, to sheal, vérité]
- erradicar (v) [rumeur]
- contener (v) [bâillement, résistance, sentiments]
- enterrar (n v) [to put under cover, to sheal]
- reprimir (v) [bâillement, crime, médecine, résistance, sentiments]
- encubrir (v) [affaire, to put under cover, to sheal, vérité]
- ahogar (v) [résistance, médecine, crime]
- sofocar (v) [bâillement, crime, médecine, résistance, sentiments, to suffocate]
- asfixiar (v) [résistance, prevent someone from breathing by strangling them, médecine, crime]
- ahogarse (v) [crime, médecine, résistance]
- asfixiarse (v) [crime, médecine, résistance]
- disimular (n v) [to put under cover, to sheal]
- mantener controlado (v) [affaire]
- guardar en secreto (v) [affaire, vérité]
FR DE Tedesco 10 traduzioni
- unterdrücken (v) [résistance, sentiments, bâillement]
- erdrosseln (v) [crime]
- erwürgen (v) [crime]
- verbeißen (v) [sentiments]
- ersticken (v n) [prevent someone from breathing by strangling them, to suffocate, résistance, médecine, crime, (transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body]
- den Boden entziehen (v) [rumeur]
- stillschweigen (v) [affaire]
- unter den Teppich kehren (v) [affaire]
- vertuschen (v) [affaire, vérité]
- würgen (v) [(transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body, prevent someone from breathing by strangling them]
FR PT Portoghese 14 traduzioni
- estrangular (v) [médecine, crime, résistance, prevent someone from breathing by strangling them]
- segurar (v) [bâillement, résistance, sentiments]
- prender (v) [bâillement, résistance, sentiments]
- conter (v) [sentiments, résistance, médecine, crime, bâillement]
- assar (n v) [to suffer under hot conditions]
- encobrir (v) [affaire, vérité]
- reprimir (v) [bâillement, crime, médecine, résistance, sentiments]
- abafar (v) [vérité, résistance, médecine, crime, affaire, rumeur]
- esganar (v) [crime, médecine, résistance]
- sufocar (v) [sentiments, to suffocate, résistance, prevent someone from breathing by strangling them, médecine, crime, bâillement, (transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body]
- asfixiar (v) [crime, médecine, prevent someone from breathing by strangling them, résistance, to suffocate]
- esconder (v) [affaire, vérité]
- manter em segredo (v) [affaire, vérité]
- guardar sigilo (v) [affaire, vérité]
FR NL Olandese 16 traduzioni
- tegenhouden (v) [crime, médecine, résistance, sentiments, bâillement]
- bedwingen (v) [bâillement, résistance, sentiments]
- onderdrukken (v) [sentiments, résistance, médecine, crime, bâillement]
- de kop indrukken (v) [rumeur]
- verstikken (v) [crime, médecine, résistance]
- wurgen (v) [crime, prevent someone from breathing by strangling them]
- doen stikken (v) [crime, médecine, résistance]
- smoren (v) [crime, sentiments, résistance, bâillement, médecine] {n}
- asfyxiëren (v) [crime, médecine, résistance]
- stikken (v) [crime, médecine, résistance, to suffer under hot conditions, to suffocate]
- zweten (n v) [to suffer under hot conditions] {n}
- doodzwijgen (v) [affaire]
- stilhouden (v) [affaire, vérité]
- in de doofpot steken (v) [affaire, vérité]
- opkroppen (v) [bâillement, résistance, sentiments]
- verdoezelen (v) [affaire, vérité]
FR SV Svedese 12 traduzioni
- göra slut på (v) [rumeur]
- kväva (v) [(transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body, bâillement, crime, médecine, prevent someone from breathing by strangling them, rumeur, résistance, sentiments, to suffocate]
- hålla tillbaka (v) [bâillement, résistance, sentiments]
- undertrycka (v) [résistance, sentiments, crime, bâillement, médecine]
- strypa (v) [crime]
- framkalla asfyxi hos (v) [crime, médecine, résistance]
- kvävas (v) [médecine, résistance, crime]
- hålla hemlig (v) [affaire]
- hålla tyst med (v) [affaire]
- dölja (v) [affaire, vérité]
- skyla över (v) [affaire, vérité]
- koka bort (n v) [to suffer under hot conditions]
FR CS Ceco 2 traduzioni
FR DA Danese 1 traduzione
- kvæle (v) [(transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body] (v)
FR BG Bulgaro 2 traduzioni
- задушавам се (v n) [prevent someone from breathing by strangling them] (v n)
- удушвам (v n) [prevent someone from breathing by strangling them] (v n)
FR HU Ungherese 1 traduzione
- megfojt (v n) [prevent someone from breathing by strangling them, to suffocate] (v n)
FR RU Russo 3 traduzioni
- души́ть (v) [(transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body, prevent someone from breathing by strangling them, to suffocate] (v n)
- задуши́ть (v) [(transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body, prevent someone from breathing by strangling them, to suffocate] (v n)
- удуши́ть (v) [(transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body] (v)
FR JA Giapponese 1 traduzione
- 窒息させる (v) [(transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body, prevent someone from breathing by strangling them] (n v)