HU Ungherese dizionario: talpnyaló
talpnyaló ha 52 traduzioni in 13 lingue
Vai a Traduzioni
traduzioni di talpnyaló
- adulatore (n) [one who adulates, one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- leccapiedi (n) [bootlick, one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- ruffiano (n) [bootlick, one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- leccaculo (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- adulatrice (n) [one who adulates] {f}
- delatore (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.]
- sicofante (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.]
- slimy
- bootlicker (n) [bootlick]
- sycophant (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] (formal)
- pipsqueak
- adulator (n) [one who adulates]
- grovelling
- minion
HU ES Spagnolo 7 traduzioni
- pelota (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {f}
- adulador (n) [one who adulates, one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- aduladora (n) [one who adulates] {f}
- lameculos (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- zalamero (n) [bootlick] {m}
- sicofanta (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.]
- zalamera (n) [bootlick] (n)
HU FR Francese 4 traduzioni
- flagorneur (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- lèche-bottes (n) [bootlick] {m}
- adulateur (n) [one who adulates]
- adulatrice (n) [one who adulates] (n)
HU PT Portoghese 5 traduzioni
- bajulador (n) [one who adulates, one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- puxa-saco (n) [bootlick, one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- adulador (n) [one who adulates, one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- sicofanta (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] (n)
- lambe-botas (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] (n)
HU DE Tedesco 4 traduzioni
- Kriecher (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- Speichellecker (n) [bootlick, one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- Schleimer (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- Schmeichler (n) [one who adulates, one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
HU NL Olandese 6 traduzioni
- kruiper (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- pluimstrijker (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- kontlikker (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- vleier (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- gatlikker (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] (n)
- bruinwerker (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] (n)
HU PL Polacco 3 traduzioni
- lizus (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.]
- pochlebca (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.]
- cmokier (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] (n)
HU DA Danese 2 traduzioni
- spytslikker (n) [one who adulates, one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] (n)
- smigrer (n) [one who adulates] (n)
HU RU Russo 4 traduzioni
- льстец (n) [bootlick, one who adulates, one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] (m)
- подхали́м (n) [bootlick, one who adulates, one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] (n)
- лизоблю́д (n) [bootlick, one who adulates, one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] (n)
- подли́за (n) [one who adulates, one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] (n)
HU JA Giapponese 1 traduzione
- ごますり (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] (n)