PT Portoghese dizionario: deixar de fora
deixar de fora ha 53 traduzioni in 7 lingue
Vai a Traduzioni
traduzioni di deixar de fora
- sopprimere (v) [omitir]
- non ammettere (v) [pessoa]
- omettere (v) [omitir]
- escludere (v) [excluir, geral, pessoa]
- vietare l'ingresso a (v) [pessoa]
- lasciare fuori (v) [pessoa]
- eccettuare (v) [geral]
- fare un'eccezione per (v) [geral]
- lasciar fuori (v) [excluir]
PT ES Spagnolo 6 traduzioni
- suprimir (v) [omitir]
- omitir (v) [omitir]
- excluir (v) [excluir, geral, pessoa]
- exceptuar (v) [geral]
- hacer una excepción para (v) [geral]
- dejar fuera (v) [excluir]
PT FR Francese 9 traduzioni
- supprimer (v) [omitir]
- rejeter (v) [pessoa]
- omettre (v) [omitir]
- exclure (v) [geral, pessoa]
- laisser à l'écart (v) [pessoa]
- excepter (v) [geral]
- faire une exception pour (v) [geral]
- supplanter (v) [excluir]
- évincer (v) [excluir]
PT DE Tedesco 6 traduzioni
- verdrängen (v) [excluir]
- wegdrängen (v) [excluir]
- ausschließen (v) [pessoa]
- auslassen (v) [omitir]
- weglassen (v) [omitir]
- eine Ausnahme machen für (v) [geral]
PT NL Olandese 7 traduzioni
- uitlaten (v) [omitir]
- weglaten (v) [omitir]
- uitsluiten (v) [geral, pessoa]
- buitensluiten (v) [excluir, pessoa]
- uitzonderen (v) [geral]
- een uitzondering maken voor (v) [geral]
- verdringen (v) [excluir]
PT SV Svedese 8 traduzioni
- tränga ut (v) [excluir]
- utelämna (v) [omitir]
- utesluta (v) [omitir, pessoa]
- stänga ute (v) [pessoa]
- inte ta hänsyn till (v) [pessoa]
- undanta (v) [geral]
- göra undantag för (v) [geral]
- tränga undan (v) [excluir]
Parole prima e dopo deixar de fora
- deixar alguém só
- deixar aos cuidados de
- deixar cair
- deixar claro
- deixar como está
- deixar correr solto
- deixar crescer
- deixar de
- deixar de beber
- deixar de existir
- deixar de fora
- deixar de funcionar
- deixar de herança
- deixar de lado
- deixar de molho
- deixar de pagar um título
- deixar de ver
- deixar doente
- deixar em paz
- deixar em testamento
- deixar entrar