PT Portoghese dizionario: descer
descer ha 147 traduzioni in 12 lingue
traduzioni di descer
- declinare (v) [superfície]
- scendere (v) [''(intransitive)'' To disembark, To move from being on something to not being on it, abaixar, bicicleta, cavalo, escada, morro, rio, to pass from a higher to a lower place, ônibus]
- smontare (v) [bicicleta, cavalo, ônibus]
- sbarcare (v) [aviação]
- mollare (v) [To move from being on something to not being on it] (informal)
- scendere da un aereo (v) [aviação]
- venire giù da (v) [montanha]
- scendere da (v) [montanha]
- scendere in auto (v) [morro]
- discendere (v) [abaixar, escada, rio]
- venire giù (v) [abaixar, escada, rio]
- lasciar perdere (v) [To move from being on something to not being on it]
- piombare (v) [ave de rapina]
- calare a precipizio (v) [ave de rapina]
- scamparla (v) [''(intransitive)'' To disembark] (v)
- slope (v) [superfície]
- incline (v) [superfície]
- slant (v) [superfície]
- get down (v) [bicicleta, cavalo, ônibus]
- dismount (v) [bicicleta, cavalo, ônibus]
- debark (v) [aviação]
- deplane (v) [aviação]
- stoop (v) [rebaixar-se]
- drive down (v) [morro]
- condescend (v) [rebaixar-se]
- deign (v) [rebaixar-se]
- vouchsafe (v) [rebaixar-se] (formal)
- lower oneself (v) [rebaixar-se]
- go down (v) [abaixar]
- come down (v) [abaixar, escada, montanha, rio]
- descend [abaixar, escada, montanha, rio]
- swoop (v) [ave de rapina]
- swoop down (v) [ave de rapina]
- get off (v) [''(intransitive)'' To disembark]
PT ES Spagnolo 11 traduzioni
- bajar (v) [escada, montanha, rio, to pass from a higher to a lower place, abaixar]
- inclinarse (v) [superfície]
- descender (v) [abaixar, escada, montanha, rio, superfície, to pass from a higher to a lower place]
- bajarse (v adj) [to spring down, get down, or descend, ônibus, cavalo, To move from being on something to not being on it, ''(intransitive)'' To disembark, bicicleta]
- apearse (v) [bicicleta, cavalo, to spring down, get down, or descend, ônibus]
- desmontarse (v) [cavalo, ônibus, bicicleta]
- apear (v) [bicicleta, cavalo, ônibus]
- calarse (v) [ave de rapina]
- desembarcar del avión (v) [aviação]
- conducir hacia abajo (v) [morro]
- conducir cuesta abajo (v) [morro]
PT FR Francese 12 traduzioni
- diminuer (v n) [to decrease or make less in strength, decrease]
- descendre en pente (v) [superfície]
- descendre (v) [to pass from a higher to a lower place, ônibus, to decrease or make less in strength, rio, montanha, escada, cavalo, bicicleta, abaixar, To move from being on something to not being on it, ''(intransitive)'' To disembark, descend]
- baisser (v) [decrease]
- descendre d'avion (v) [aviação]
- amoindrir (v n) [to decrease or make less in strength]
- fondre (v) [ave de rapina]
- piquer (v) [ave de rapina]
- descendre au volant de (v) [morro]
- descendre en voiture (v) [morro]
- dégringoler (v) [abaixar, escada, rio]
- descendre en piqué (v) [ave de rapina]
PT DE Tedesco 24 traduzioni
- abnehmen (v) [decrease]
- abfallen (v) [superfície]
- nachlassen (v n) [to decrease or make less in strength]
- absteigen (v) [bicicleta, cavalo, descend, to pass from a higher to a lower place, ônibus]
- aussteigen (v) [ônibus]
- aus dem Flugzeug aussteigen (v) [aviação]
- herunterkommen (v) [abaixar, rio, to pass from a higher to a lower place]
- erniedrigen (sich)
- herablassen (sich)
- herunterfahren (v) [morro]
- hinabfahren (v) [morro]
- hinunterfahren (v) [morro]
- sich legen (v n) [to decrease or make less in strength]
- hinuntergehen (v) [abaixar, escada]
- herabsteigen (v) [montanha]
- heruntergehen (v) [escada]
- hinabsteigen (v) [descend, montanha]
- hinunterkommen (v) [rio]
- sich stürzen auf (v) [ave de rapina]
- sich erniedrigen (v) [rebaixar-se]
- sich herablassen (v) [rebaixar-se]
- niedergehen (v) [to pass from a higher to a lower place]
- erniedrigen (sich)
- herablassen (sich)
PT NL Olandese 25 traduzioni
- aflopen (v) [superfície]
- hellen (v) [superfície]
- glooien (v) [superfície]
- afnemen (v n) [to decrease or make less in strength]
- bedaren (v n) [to decrease or make less in strength]
- verminderen (v) [decrease, to decrease or make less in strength]
- verzwakken (v n) [to decrease or make less in strength]
- afspringen (v) [bicicleta, cavalo, ônibus]
- uitstappen (v) [ônibus, cavalo, bicicleta, ''(intransitive)'' To disembark]
- afstappen (v) [''(intransitive)'' To disembark, bicicleta, cavalo, ônibus]
- afstijgen (v) [bicicleta, cavalo, ônibus]
- afzakken (v) [abaixar, rio]
- zich storten op (v) [ave de rapina]
- uit het vliegtuig stappen (v) [aviação]
- stoten (v) [ave de rapina]
- afrijden (v) [morro]
- luwen (v n) [to decrease or make less in strength]
- dalen (v) [abaixar, escada, rio]
- afdalen (v) [abaixar, descend, escada, montanha, rio, to pass from a higher to a lower place]
- afkomen (v) [montanha, escada, abaixar]
- afgaan (v) [abaixar, escada, montanha, rio]
- naar beneden rijden (v) [morro]
- naar beneden komen (v) [abaixar, escada, rio]
- naar beneden gaan (v) [abaixar, escada, rio]
- neerdalen (v) [to pass from a higher to a lower place]
PT SV Svedese 16 traduzioni
- minska (v n) [to decrease or make less in strength]
- luta (v) [superfície]
- slutta (v) [superfície]
- avta (v n) [to decrease or make less in strength]
- gå av (v) [bicicleta, cavalo, ônibus]
- stiga av (v) [bicicleta, cavalo, ônibus]
- gå ner (v) [abaixar, escada, montanha]
- stiga av ett flygplan (v) [aviação]
- köra nedför (v) [morro]
- slå ned (v) [ave de rapina]
- gå ned (v) [abaixar, escada, montanha, rio]
- fara utför (v) [abaixar, rio]
- stiga ned (v) [abaixar, escada, rio]
- komma ned (v) [abaixar, escada, rio]
- mojna (v n) [to decrease or make less in strength]
- avklinga (v n) [to decrease or make less in strength]
PT BG Bulgaro 6 traduzioni
PT RU Russo 16 traduzioni
- уменьша́ться (v n) [to decrease or make less in strength, decrease] (v n)
- уме́ньшиться (v) [decrease, to decrease or make less in strength] (v n)
- спада́ть (v n) [to decrease or make less in strength] (v n)
- спасть (v n) [to decrease or make less in strength] (v n)
- вы́йти (v adj) [to spring down, get down, or descend] (v)
- выходи́ть (v adj) [to spring down, get down, or descend] (v)
- опуска́ться (v) [descend] (v n)
- сходи́ть (v) [to pass from a higher to a lower place] (n v)
- сойти́ (v) [to pass from a higher to a lower place] (n v)
- опусти́ться (v) [descend] (v)
- снижа́ться (v) [decrease] (v n)
- сни́зиться (v) [decrease] (v n)
- спуска́ться (v) [descend, to pass from a higher to a lower place] (v)
- спусти́ться (v) [descend, to pass from a higher to a lower place] (v)
- спе́шиваться (v adj) [to spring down, get down, or descend] (n v)
- спе́шиться (v adj) [to spring down, get down, or descend] (n v)
Parole prima e dopo descer
- descentremos
- descentres
- descentro
- descentrou
- descentráramos
- descentráreis
- descentrásseis
- descentrássemos
- descentrávamos
- descentráveis
- descer
- descer a bainha
- descer a encosta
- descer ao nível de
- descer deslizando
- descer em roda livre
- descer na banguela
- descer na banguela [informal
- descera
- desceram
- desceras