RU Russo dizionario: обма́нывать
обма́нывать ha 110 traduzioni in 14 lingue
Vai a Traduzioni
traduzioni di обма́нывать
- fregare (n v) [to defraud or embezzle, violate rules to gain advantage] (informal)
- imbrogliare (n v) [cheat, swindle, to defraud or embezzle, to fool; to cause to believe something untrue]
- ingannare (v) [to deceive or delude (using guile), to deceive, to beguile, to trick, trick or mislead]
- raggirare (n v) [to defraud or embezzle]
- truffare (n v) [to defraud or embezzle]
- turlupinare (v) [to deceive or delude (using guile), to deceive, to beguile]
RU ES Spagnolo 9 traduzioni
- estafar (v n) [to defraud someone, to obtain money or property by fraudulent or deceitful methods, to trick or defraud, usually for personal gain, to defraud or embezzle]
- defraudar (v) [to obtain money or property by fraud]
- timar (n v) [to defraud or embezzle, to defraud someone, to obtain money or property by fraud, to trick or defraud, usually for personal gain]
- engañar (v) [to deceive or delude (using guile), trick or mislead, to trick or defraud, usually for personal gain, to swindle, deceive, or trick, to fool; to cause to believe something untrue, to con, defraud, trick]
- petardear (v n) [to defraud someone, to obtain money or property by fraudulent or deceitful methods]
- hacer trampa (v n) [violate rules to gain advantage]
- burlar (v) [trick or mislead]
- trampear (v n) [to obtain money or property by fraudulent or deceitful methods]
- engrupir (adj n v) [to fool; to cause to believe something untrue] (adj n v)
RU FR Francese 12 traduzioni
- escroquer (v) [to obtain money or property by fraud, to trick or defraud, usually for personal gain, to defraud someone]
- duper (v) [to deceive or delude (using guile), to fool; to cause to believe something untrue, to swindle, deceive, or trick, to trick or defraud, usually for personal gain]
- rouler (n v) [cheat, swindle, to fool; to cause to believe something untrue]
- tromper (v) [trick or mislead, to fool; to cause to believe something untrue, to deceive, to beguile, to deceive or delude (using guile)]
- embrouiller (v) [to con, defraud, trick]
- induire en erreur (v) [to deceive or delude (using guile)]
- arnaquer (n v) [to defraud or embezzle, to obtain money or property by fraud] (informal)
- tricher (v n) [violate rules to gain advantage]
- moquer (v) [to con, defraud, trick]
- embobiner (adj n v) [to fool; to cause to believe something untrue]
- leurrer (v) [trick or mislead]
- entourlouper (n v) [to deceive, to beguile, to defraud or embezzle, to defraud someone, to obtain money or property by fraudulent or deceitful methods] (n v)
RU PT Portoghese 8 traduzioni
- roubar (v n) [violate rules to gain advantage]
- enrolar (adj n v) [to fool; to cause to believe something untrue] (informal)
- fraudar (v n) [to defraud someone]
- trapacear (v n) [to obtain money or property by fraudulent or deceitful methods, violate rules to gain advantage]
- aplicar (n v) [to defraud or embezzle]
- enganar (n v) [cheat, swindle, manage to avoid something, to deceive or delude (using guile), to fool; to cause to believe something untrue, to swindle, deceive, or trick, trick or mislead]
- lograr (n v) [to defraud or embezzle]
- defraudar (v) [to obtain money or property by fraud, to swindle, deceive, or trick]
RU DE Tedesco 21 traduzioni
- beschwindeln (v n) [to defraud someone, to con, defraud, trick]
- reinlegen (v n) [to trick or defraud, usually for personal gain]
- irreführen (v) [to deceive or delude (using guile), to deceive, to beguile]
- betrügen (n v) [cheat, swindle, to defraud or embezzle, to obtain money or property by fraud, to trick or defraud, usually for personal gain, trick or mislead]
- hintergehen (n v) [cheat, swindle]
- täuschen (v) [trick or mislead]
- lügen (n v) [cheat, swindle]
- schwindeln (n v) [cheat, swindle, to obtain money or property by fraudulent or deceitful methods, violate rules to gain advantage]
- überlisten (v n) [violate rules to gain advantage, to swindle, deceive, or trick, to fool; to cause to believe something untrue]
- übers Ohr hauen (n v) [cheat, swindle]
- falsch spielen (n v) [cheat, swindle]
- schummeln (v n) [violate rules to gain advantage]
- abgaunern (n v) [cheat, swindle]
- austricksen (v n) [manage to avoid something, to fool; to cause to believe something untrue, to trick or defraud, usually for personal gain]
- ergaunern (n v) [cheat, swindle]
- irreleiten (v) [to deceive or delude (using guile), to deceive, to beguile]
- tricksen (v) [to con, defraud, trick]
- verarschen (adj n v) [to fool; to cause to believe something untrue]
- hinters Licht führen (n v) [cheat, swindle]
- Bambule (v) [to con, defraud, trick] (v)
- in die Irre führen (v) [to deceive or delude (using guile)] (v)
RU NL Olandese 8 traduzioni
- bedriegen (v) [to deceive or delude (using guile), to deprive someone of something for which they payed, to trick or defraud, usually for personal gain, trick or mislead, violate rules to gain advantage]
- oplichten (n v) [to defraud or embezzle, to defraud someone]
- misleiden (v) [to deceive or delude (using guile), trick or mislead]
- frauderen (v n) [to obtain money or property by fraudulent or deceitful methods]
- zwendelen (v n) [to defraud someone]
- vals spelen (v n) [violate rules to gain advantage]
- valsspelen (n v) [cheat, swindle] (n v)
- iemand afzetten (v) [to deprive someone of something for which they payed] (v)
RU SV Svedese 9 traduzioni
- lura (v) [to con, defraud, trick, to defraud or embezzle, to fool; to cause to believe something untrue, to swindle, deceive, or trick, to trick or defraud, usually for personal gain, violate rules to gain advantage, manage to avoid something]
- förleda (v) [to con, defraud, trick]
- bedra (v) [trick or mislead, violate rules to gain advantage, to trick or defraud, usually for personal gain, to defraud someone, to con, defraud, trick]
- dupera (v) [to con, defraud, trick, to swindle, deceive, or trick]
- undgå (v n) [manage to avoid something]
- fuska (v n) [violate rules to gain advantage]
- fiffla (v n) [violate rules to gain advantage]
- bluffa (v n) [to trick or defraud, usually for personal gain]
- svindla (v n) [to defraud someone, to obtain money or property by fraudulent or deceitful methods, violate rules to gain advantage]
RU CS Ceco 8 traduzioni
- poplést (v) [to con, defraud, trick]
- oklamat (v n) [to swindle, deceive, or trick, trick or mislead]
- klamat (v) [trick or mislead]
- podvádět (v n) [violate rules to gain advantage]
- obalamutit (v) [to con, defraud, trick]
- napálit (v) [to con, defraud, trick, to swindle, deceive, or trick]
- doběhnout (v) [to con, defraud, trick] (v)
- ošidit (v) [to con, defraud, trick] (v)
RU PL Polacco 2 traduzioni
RU DA Danese 4 traduzioni
RU BG Bulgaro 6 traduzioni
- мамя (v n) [to swindle, deceive, or trick, trick or mislead]
- измамвам (n v) [to cheat; to swindle, to obtain money or property by fraud, to swindle, deceive, or trick, to trick, trick or mislead, violate rules to gain advantage]
- обърквам (n v) [to confuse] (n v)
- баламосвам (v) [to con, defraud, trick] (v)
- озадачавам (n v) [to confuse] (v)
- изигравам (n v) [to cheat; to swindle, violate rules to gain advantage] (v n)
RU HU Ungherese 4 traduzioni
- becsap (v) [trick or mislead] (v)
- csal (v n) [violate rules to gain advantage] (v n)
- átver (v) [trick or mislead] (v)
- megtéveszt (v) [trick or mislead] (v)
RU JA Giapponese 8 traduzioni
- 騙す (v n) [to defraud someone, trick or mislead, violate rules to gain advantage] (v n)
- 欺く (v n) [to defraud someone, trick or mislead] (v n)
- 騙る (v n) [to obtain money or property by fraudulent or deceitful methods] (v n)
- 騙取する (v) [to obtain money or property by fraud, to obtain money or property by fraudulent or deceitful methods] (v n)
- まやかす (v n) [violate rules to gain advantage] (v n)
- 偽る (v n) [violate rules to gain advantage] (v n)
- 騙し取る (v) [to obtain money or property by fraud] (v)
- 詐取する (v) [to obtain money or property by fraud] (v)