IT PT Italiano Portoghese traduzioni per mettere qualcuno al corrente
La ricerca mettere qualcuno al corrente ha prodotto 2 risultati
Vai a
IT | Italiano | PT | Portoghese | |
---|---|---|---|---|
mettere qualcuno al corrente (v) [informazione] | atualizar alguém (v) [informazione] | |||
mettere qualcuno al corrente (v) [informazione] | botar alguém em dia (v) [informazione] |
IT PT Traduzioni permettere
mettere (n v) [put on clothes] | vestir (n v) [put on clothes] | |||
mettere (v) [trasporto pubblico] | arranjar (v) [trasporto pubblico] | |||
mettere (v) [denaro] | colocar (v) [denaro] | |||
mettere (v) [movimento] | colocar (v) [movimento] | |||
mettere (v) [oggetti] | colocar (v) [oggetti] | |||
mettere (v) [pavimento] | colocar (v) [pavimento] | |||
mettere (v n adj) [to put something down] | colocar (v n adj) [to put something down] | |||
mettere (v) [applicare] | aplicar (v) [applicare] | |||
mettere (v) [applicare] | ministrar (v) [applicare] | |||
mettere (v) [applicare] | espalhar sobre (v) [applicare] |
IT PT Traduzioni perqualcuno
qualcuno (o) [pronome indefinito - interrogativo] | alguém (o) [pronome indefinito - interrogativo] | |||
qualcuno (o) [pronome indefinito - masch.] | alguém (o) [pronome indefinito - masch.] | |||
qualcuno (pronoun n) [some person] | alguém (pronoun n) [some person] | |||
qualcuno (pronoun n) [some unspecified person] | alguém (pronoun n) [some unspecified person] |
IT PT Traduzioni peral
al (conj n prep) [in each; to or for each; per] | por (conj n prep) [in each; to or for each; per] | |||
al (conj n prep) [in each; to or for each; per] | a (conj n prep) [in each; to or for each; per] | |||
al (conj n prep) [in each; to or for each; per] | o (conj n prep) [in each; to or for each; per] | |||
al (v) [feed a baby milk via the breasts] | amamentar (v) [feed a baby milk via the breasts] | |||
al (v) [feed a baby milk via the breasts] | dar de mamar (v) [feed a baby milk via the breasts] |
IT PT Traduzioni percorrente
corrente (n adj) [existing or occurring at the moment] {f} | atual (n adj) [existing or occurring at the moment] | |||
corrente (n adj) [generally accepted, used, practiced, or prevalent at the moment] {f} | atual (n adj) [generally accepted, used, practiced, or prevalent at the moment] | |||
corrente (a) [tasso] {f} | atual (a) [tasso] | |||
corrente (a) [attuale] {f} | predominante (a) [attuale] | |||
corrente (a) [acqua] {f} | corrente (a) {f} [acqua] | |||
corrente (n) [acqua] {f} | corrente (n) {f} [acqua] | |||
corrente (a) [attuale] {f} | corrente (a) {f} [attuale] | |||
corrente (a) [denaro] {f} | corrente (a) {f} [denaro] | |||
corrente (n) [elettricità] {f} | corrente (n) {f} [elettricità] | |||
corrente (n adj) [existing or occurring at the moment] {f} | corrente (n adj) {f} [existing or occurring at the moment] |