IT PT Italiano Portoghese traduzioni per usare
La ricerca usare ha prodotto 44 risultati
Vai a Italiano » Portoghese
IT | Italiano | PT | Portoghese | |
---|---|---|---|---|
usare (v) [influenza] | utilizar (v) [influenza] | |||
usare (v) [esercitare] | exercer (v) [esercitare] | |||
usare (v) [influenza] | exercer (v) [influenza] | |||
usare (v) [adoperare] | colocar em uso (v) [adoperare] | |||
usare (v) [applicare] | colocar em uso (v) [applicare] |
IT | Italiano | PT | Portoghese | |
---|---|---|---|---|
usare (v) [esercitare] | colocar em uso (v) [esercitare] | |||
usare (v) [influenza] | colocar em uso (v) [influenza] | |||
usare (v) [adoperare] | utilizar (v) [adoperare] | |||
usare (v) [applicare] | utilizar (v) [applicare] | |||
usare (n v) [employ, apply] | utilizar (n v) [employ, apply] | |||
usare (v) [esercitare] | utilizar (v) [esercitare] | |||
usare (v) [applicare] | exercer (v) [applicare] | |||
usare (v) [adoperare] | fazer uso de (v) [adoperare] | |||
usare (v) [applicare] | fazer uso de (v) [applicare] | |||
usare (v) [esercitare] | fazer uso de (v) [esercitare] | |||
usare (v) [influenza] | fazer uso de (v) [influenza] | |||
usare (v) [benzina] | consumir (v) [benzina] | |||
usare (v) [esaurire] | consumir (v) [esaurire] | |||
usare (v) [benzina] | esgotar (v) [benzina] | |||
usare (v) [esaurire] | esgotar (v) [esaurire] | |||
usare (v) [benzina] | exaurir (v) [benzina] | |||
usare (v) [esaurire] | exaurir (v) [esaurire] | |||
usare (v) [esercitare] | empregar (v) [esercitare] | |||
usare (v) [esaurire] | gastar (v) [esaurire] | |||
usare (v) [adoperare] | usar (v) [adoperare] | |||
usare (v) [applicare] | usar (v) [applicare] | |||
usare (v) [benzina] | usar (v) [benzina] | |||
usare (n v) [employ, apply] | usar (n v) [employ, apply] | |||
usare (v) [esaurire] | usar (v) [esaurire] | |||
usare (v) [esercitare] | usar (v) [esercitare] | |||
usare (v) [influenza] | usar (v) [influenza] | |||
usare (v) [adoperare] | empregar (v) [adoperare] | |||
usare (v) [applicare] | empregar (v) [applicare] | |||
usare (v) [benzina] | gastar (v) [benzina] | |||
usare (v) [influenza] | empregar (v) [influenza] | |||
usare (v) [adoperare] | aplicar (v) [adoperare] | |||
usare (v) [applicare] | aplicar (v) [applicare] | |||
usare (v) [esercitare] | aplicar (v) [esercitare] | |||
usare (v) [influenza] | aplicar (v) [influenza] | |||
usare (v) [adoperare] | exercitar (v) [adoperare] | |||
usare (v) [applicare] | exercitar (v) [applicare] | |||
usare (v) [esercitare] | exercitar (v) [esercitare] | |||
usare (v) [influenza] | exercitar (v) [influenza] | |||
usare (v) [adoperare] | exercer (v) [adoperare] |
IT | Sinonimi per usare | PT | Traduzioni | |
---|---|---|---|---|
accettare [fare proprio] | engolir | |||
utilizzare [fare proprio] | utilizar | |||
assumere [fare proprio] | alistar | |||
accogliere [fare proprio] | acolher | |||
scegliere [fare proprio] | escolher | |||
seguire [fare proprio] | seguir | |||
adottare [fare proprio] | adotar | |||
esaurire [finire] | cansar | |||
terminare [finire] | terminar | |||
trascorrere [finire] | transcorrer | |||
passare [finire] | mudar | |||
consumare [finire] | consumir | |||
avere [godere] | ser o problema | |||
possedere [godere] | ter | |||
disporre di [godere] | ter à disposição de alguém | |||
adoperare [usufruire] | colocar em uso | |||
godere [usufruire] | apreciar | |||
applicare [adoperare] | usar | |||
servirsi di [adoperare] | colocar em uso | |||
sfruttare [adoperare] | usar |