La ricerca låta lura sig av ha prodotto 2 risultati
Vai a
SV Svedese IT Italiano
låta lura sig av (v) [oärlighet] cascarci (v) [oärlighet]
låta lura sig av (v) [oärlighet] lasciarsi ingannare (v) [oärlighet]

SV IT Traduzioni perlåta

låta (v) [To allow] lasciare (v) [To allow]
låta (v) [tillåtelse] lasciare (v) [tillåtelse]
låta (v n) [to make (a specified sound)] fare (v n) [to make (a specified sound)]
låta (v) [tillåtelse] autorizzare (v) [tillåtelse]
låta (v) [tillåtelse] permettere (v) [tillåtelse]
låta (v) [allmän] suonare (v) [allmän]
låta (adj int n v) [to produce a sound] suonare (adj int n v) [to produce a sound]
låta (v) [utseende] suonare (v) [utseende]

SV IT Traduzioni perlura

lura (n v) [to defraud or embezzle] fregare (n v) [to defraud or embezzle] (informal)
lura (v n) [violate rules to gain advantage] fregare (v n) [violate rules to gain advantage] (informal)
lura (v) [frestelse] sedurre (v) [frestelse]
lura (v) [frestelse] tentare (v) [frestelse]
lura (v) [frestelse] allettare (v) [frestelse]
lura (v) [frestelse] attirare (v) [frestelse]
lura (v) [frestelse] attrarre (v) [frestelse]
lura (v) [bedrägeri] defraudare (v) [bedrägeri]
lura (v) [brott] defraudare (v) [brott]
lura (v) [person] defraudare (v) [person]

SV IT Traduzioni persig

sig (o) [reflexivt pron. - sg.] si (o) {m} [reflexivt pron. - sg.]
sig (o) [reflexivt pronomen] si (o) {m} [reflexivt pronomen]
sig (o) [reflexivt pron. - sg.] (o) [reflexivt pron. - sg.]
sig (o) [reflexivt pronomen] (o) [reflexivt pronomen]
sig (o) [reflexivt pron. - sg.] se stesso (o) [reflexivt pron. - sg.]
sig (o) [reflexivt pronomen] se stesso (o) [reflexivt pronomen]

SV IT Traduzioni perav

av (o) [böcker] su (o) [böcker]
av (o) [del] su (o) [del]
av (o) [egendom] su (o) [egendom]
av (o) [egendom] per (o) [egendom]
av (o) [grund] per (o) [grund]
av (o) [ursprung] per (o) [ursprung]
av (o) [böcker] di (o) [böcker]
av (o) [del] di (o) [del]
av (o) [egendom] di (o) [egendom]
av (o) [grund] di (o) [grund]