estamper ha 44 traduzioni in 12 lingue

traduzioni di estamper

FR IT Italiano 4 traduzioni
  • stampare (n v) [to mark by pressing quickly and heavily]
  • sottrarre (v) [(ambitransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")]
  • stampare a caldo (v) [métaux]
  • coniare (v) [to mark or decorate with a raised design or symbol]
FR EN Inglese 6 traduzioni
  • emboss (v) [to mark or decorate with a raised design or symbol]
  • nick (v) [malhonnêteté]
  • drop-forge (v) [métaux]
  • fleece (v) [malhonnêteté]
  • rip off (v) [malhonnêteté] (informal)
  • finagle (v) [(ambitransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")]
FR ES Spagnolo 10 traduzioni
  • estafar (v) [(ambitransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")]
  • timar (v) [(ambitransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")]
  • abollar (v) [to mark or decorate with a raised design or symbol]
  • petardear (v) [(ambitransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")]
  • hurtar (v) [(ambitransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")]
  • birlar (v) [(ambitransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")]
  • escamotear (v) [(ambitransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")]
  • forjar a martinete (v) [métaux]
  • repujar (v) [to mark or decorate with a raised design or symbol]
  • trufar (v) [(ambitransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")]
FR DE Tedesco 4 traduzioni
FR PT Portoghese 3 traduzioni
FR NL Olandese 4 traduzioni
  • stampen (v) [métaux]
  • ritselen (v) [(ambitransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")] {n}
  • zwendelen (v) [(ambitransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")]
  • foefelen (v) [(ambitransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")]
FR SV Svedese 3 traduzioni
  • stämpla (n v) [to mark by pressing quickly and heavily]
  • prägla (v) [métaux, to mark by pressing quickly and heavily]
  • stansa (v) [métaux]
FR DA Danese 3 traduzioni
  • stanse (n v) [to mark by pressing quickly and heavily] (n v)
  • udstanse (n v) [to mark by pressing quickly and heavily] (n v)
  • præge (n v) [to mark by pressing quickly and heavily] (n v)
FR BG Bulgaro 1 traduzione
FR HU Ungherese 1 traduzione
  • csal (v) [(ambitransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")] (v n)
FR RU Russo 4 traduzioni
FR JA Giapponese 1 traduzione