La ricerca aus der Fassung bringen ha prodotto 8 risultati
DE Tedesco IT Italiano
aus der Fassung bringen [allgemein] innervosire [allgemein]
aus der Fassung bringen (v) [allgemein] innervosire (v) [allgemein]
aus der Fassung bringen [allgemein] agitare [allgemein]
aus der Fassung bringen (v) [allgemein] agitare (v) [allgemein]
aus der Fassung bringen [gefühlsbetonter Zustand] restare sconcertato [gefühlsbetonter Zustand]
DE Tedesco IT Italiano
aus der Fassung bringen (v) [gefühlsbetonter Zustand] restare sconcertato (v) [gefühlsbetonter Zustand]
aus der Fassung bringen [gefühlsbetonter Zustand] rimanere attonito [gefühlsbetonter Zustand]
aus der Fassung bringen (v) [gefühlsbetonter Zustand] rimanere attonito (v) [gefühlsbetonter Zustand]

DE IT Traduzioni peraus

aus (n) de (n)
aus [Grund] per [Grund]
aus (o) [Grund] per (o) [Grund]
aus [Besitz] di [Besitz]
aus (o) [Besitz] di (o) [Besitz]
aus (n adj) [made of turquoise] di (n adj) [made of turquoise]
aus [Platz] da [Platz]
aus (o) [Platz] da (o) [Platz]
aus [Ursprung] da [Ursprung]
aus (o) [Ursprung] da (o) [Ursprung]

DE IT Traduzioni perder

der (n) delle (n)
der (n) degli (n)
der (n) dei (n)
der (n) della (n)
der (n) l' (n)
der (o) [bestimmter Artikel] l' (o) [bestimmter Artikel]
der (n) lo (n)
der (n) il (n)
der (o) [bestimmter Artikel] lo (o) [bestimmter Artikel]
der (o) [bestimmter Artikel] il (o) [bestimmter Artikel]

DE IT Traduzioni perfassung

Fassung [Glühbirne] {f} portalampada {f} [Glühbirne]
Fassung (n) [Glühbirne] {f} portalampada (n) {f} [Glühbirne]
Fassung [Diamant] {f} incastonatura {f} [Diamant]
Fassung (n) [Diamant] {f} incastonatura (n) {f} [Diamant]
Fassung (n) [the rim and flange which encompasses and fastens a jewel or other object] {f} incastonatura (n) {f} [the rim and flange which encompasses and fastens a jewel or other object]
Fassung [Diamant] {f} montatura {f} [Diamant]
Fassung (n) [Diamant] {f} montatura (n) {f} [Diamant]
Fassung (n) [mechanical opening] {f} presa (n) {f} [mechanical opening]

DE IT Traduzioni perbringen

bringen (v) portare (v)
bringen (v) recare (v)
bringen (v) [Gegenstände] portare (v) [Gegenstände]
bringen (v) [Person] portare (v) [Person]
bringen [Gegenstände] portare [Gegenstände]
bringen [Person] portare [Person]
bringen (v) [to transport toward somebody/somewhere] portare (v) [to transport toward somebody/somewhere]
bringen [begleiten] accompagnare [begleiten]
bringen (v) [begleiten] accompagnare (v) [begleiten]
bringen [begleiten] accompagnare a piedi [begleiten]

Tedesco Italiano traduzioni

DE Sinonimi per aus der fassung bringen IT Traduzioni
mischen [durcheinander bringen] mescolare
vermischen [durcheinander bringen] miscelare
verwirren [durcheinander bringen] turbare
verschlingen [durcheinander bringen] divorare
verwickeln [durcheinander bringen] intricare
wühlen [durcheinander bringen] farsi strada tra
irritieren [durcheinander bringen] turbare
verflechten [durcheinander bringen] intrecciare
verstricken [durcheinander bringen] prendere in trappola
verfilzen [durcheinander bringen] aggrovigliare
verheddern [durcheinander bringen] intricare
desorientieren [durcheinander bringen] disorientare
in Verlegenheit bringen [durcheinander bringen] scomodare
verlegen machen [durcheinander bringen] mettere in imbarazzo
grauen [erschrecken] venire i brividi
entsetzen [erschrecken] pietrificare
erzeugen [erregen] generare
bewegen [erregen] agitare
verursachen [erregen] provocare
auslösen [erregen] provocare