La ricerca völlig in Anspruch nehmen ha prodotto un risultato
Vai a
DE Tedesco IT Italiano
völlig in Anspruch nehmen (v) [Geistestätigkeit] ossessionare (v) [Geistestätigkeit]

DE IT Traduzioni pervöllig

völlig (a) [gänzlich] completo (a) {m} [gänzlich]
völlig (a) [Grad] completo (a) {m} [Grad]
völlig (a) [Quatsch] completo (a) {m} [Quatsch]
völlig (a) [Veränderung] completo (a) {m} [Veränderung]
völlig (a) [allgemein] completo (a) {m} [allgemein]
völlig (a) [ganz] completo (a) {m} [ganz]
völlig (a) [intensivierendes Wort] completo (a) {m} [intensivierendes Wort]
völlig (adj v adv) [absolute] completo (adj v adv) {m} [absolute]
völlig (a) [Quatsch] autentico (a) [Quatsch]
völlig (a) [Quatsch] vero e proprio (a) [Quatsch]

DE IT Traduzioni perin

in (o) [Nähe] presso (o) [Nähe]
in (v) [to provoke someone to do wrong] tentare (v) [to provoke someone to do wrong]
in (particle prep adv) [in the direction of, and arriving at] per (particle prep adv) [in the direction of, and arriving at]
in (o) [Nähe] a (o) [Nähe]
in (particle prep adv) [in the direction of, and arriving at] a (particle prep adv) [in the direction of, and arriving at]
in (a) [Mode] in (a) [Mode]
in (o) [Nähe] in (o) [Nähe]
in (o) [Richtung] in (o) [Richtung]
in (o) [Verhältniswort] in (o) [Verhältniswort]
in (o) [in jeder] in (o) [in jeder]

DE IT Traduzioni peranspruch

Anspruch (n) [Recht] {m} diritto (n) {m} [Recht]
Anspruch (n) [Forderung] {m} pretesa (n) {f} [Forderung]
Anspruch (n) [Forderung] {m} domanda (n) {f} [Forderung]
Anspruch (n) [Gesellschaft] {m} domanda d'indennizzo (n) {f} [Gesellschaft]
Anspruch (n) [Forderung] {m} rivendicazione (n) {f} [Forderung]
Anspruch (n v) [demand of ownership] {m} rivendicazione (n v) {f} [demand of ownership]
Anspruch (n v) [demand of ownership] {m} reclamo (n v) {m} [demand of ownership]
Anspruch (n v) [demand of ownership for previously unowned land] {m} reclamo (n v) {m} [demand of ownership for previously unowned land]

DE IT Traduzioni pernehmen

nehmen (v) [tragen]
  • genommen
  • nimmst
  • nehmen
  • nahmst
  • nahmen
  • nimm
favorire (v) [tragen]
  • favorendo
  • avranno favorito
  • avrai favorito
nehmen (v) [tragen]
  • genommen
  • nimmst
  • nehmen
  • nahmst
  • nahmen
  • nimm
accompagnare (v) [tragen]
  • accompagnando
  • avranno accompagnato
  • avrai accompagnato
nehmen (v) [Sache]
  • genommen
  • nimmst
  • nehmen
  • nahmst
  • nahmen
  • nimm
prendere (v) [Sache]
  • prendendo
  • avranno preso
  • avrai preso
nehmen (v) [tragen]
  • genommen
  • nimmst
  • nehmen
  • nahmst
  • nahmen
  • nimm
portare (v) [tragen]
  • portando
  • avranno portato
  • avrai portato
nehmen (v) [Sache]
  • genommen
  • nimmst
  • nehmen
  • nahmst
  • nahmen
  • nimm
afferrare (v) [Sache]
  • afferrando
  • avranno afferrato
  • avrai afferrato
nehmen (v) [Medikament]
  • genommen
  • nimmst
  • nehmen
  • nahmst
  • nahmen
  • nimm
prendere (v) [Medikament]
  • prendendo
  • avranno preso
  • avrai preso
nehmen (v) [allgemein]
  • genommen
  • nimmst
  • nehmen
  • nahmst
  • nahmen
  • nimm
prendere (v) [allgemein]
  • prendendo
  • avranno preso
  • avrai preso
nehmen (v n) [to grab and move to oneself]
  • genommen
  • nimmst
  • nehmen
  • nahmst
  • nahmen
  • nimm
prendere (v n) [to grab and move to oneself]
  • prendendo
  • avranno preso
  • avrai preso
nehmen (v n) [to grab with the hands]
  • genommen
  • nimmst
  • nehmen
  • nahmst
  • nahmen
  • nimm
prendere (v n) [to grab with the hands]
  • prendendo
  • avranno preso
  • avrai preso
nehmen (v) [Akt]
  • genommen
  • nimmst
  • nehmen
  • nahmst
  • nahmen
  • nimm
fare (v) [Akt]
  • facendo
  • avranno fatto
  • avrai fatto