IT PT Italiano Portoghese traduzioni per franco
La ricerca franco ha prodotto 109 risultati
IT | Italiano | PT | Portoghese | |
---|---|---|---|---|
franco (a) [comportamento] {m} | mal-educado (a) {m} [comportamento] | |||
franco (a) [verità] {m} | sincero (a) [verità] | |||
franco (a) [carattere] {m} | direto (a) [carattere] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | direto (a) [comportamento] | |||
franco (adj adv) [not deviating; honest; frank] {m} | direto (adj adv) [not deviating; honest; frank] |
IT | Italiano | PT | Portoghese | |
---|---|---|---|---|
franco (a) [verità] {m} | direto (a) [verità] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | imparcial (a) [comportamento] | |||
franco (a) [verità] {m} | imparcial (a) [verità] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | seco (a) [comportamento] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | rude (a) [comportamento] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | brusco (a) [comportamento] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | sincero (a) [comportamento] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | bruto (a) {m} [comportamento] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | tosco (a) [comportamento] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | frio (a) {m} [comportamento] | |||
franco (a) [carattere] {m} | francamente (a) [carattere] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | francamente (a) [comportamento] | |||
franco (a) [carattere] {m} | abertamente (a) [carattere] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | abertamente (a) [comportamento] | |||
franco (a) [carattere] {m} | às claras (a) [carattere] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | às claras (a) [comportamento] | |||
franco (adj proper) [of or pertaining to the Franks] {m} | frâncico (adj proper) [of or pertaining to the Franks] (adj proper) | |||
franco (a) [comportamento] {m} | correto (a) [comportamento] | |||
franco (a) [carattere] {m} | aberto (a) [carattere] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | aberto (a) [comportamento] | |||
franco (a) [conversazione] {m} | aberto (a) [conversazione] | |||
franco (a) [verità] {m} | aberto (a) [verità] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | explícito (a) [comportamento] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | justo (a) [comportamento] | |||
franco (a) [verità] {m} | justo (a) [verità] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | grosseiro (a) {m} [comportamento] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | inocente (a) {m} [comportamento] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | direito (a) {m} [comportamento] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | puro (a) [comportamento] | |||
franco (a) [carattere] {m} | honesto (a) [carattere] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | honesto (a) [comportamento] | |||
franco (a) [verità] {m} | honesto (a) [verità] | |||
franco (a) [carattere] {m} | franco (a) {m} [carattere] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | franco (a) {m} [comportamento] | |||
franco (a) [conversazione] {m} | franco (a) {m} [conversazione] | |||
franco (n) [numismatica] {m} | franco (n) {m} [numismatica] | |||
franco (adj proper) [of or pertaining to the Franks] {m} | franco (adj proper) {m} [of or pertaining to the Franks] | |||
franco (a) [verità] {m} | franco (a) {m} [verità] | |||
franco (a) [carattere] {m} | sincero (a) [carattere] |
IT | Sinonimi per franco | PT | Traduzioni | |
---|---|---|---|---|
disinvolto [sciolto] | flippant | |||
chiaro [immediato] | unmistakable | |||
esplicito [immediato] | assertive | |||
diretto [immediato] | direct | |||
giusto [retto] | equitable | |||
leale [retto] | loyal | |||
onesto [retto] | aboveboard | |||
diritto [retto] m | law | |||
senza sottintesi [diretto] | barefaced | |||
inequivocabile [diretto] | unequivocal | |||
dichiarato [diretto] | affirmed | |||
esente [libero] | freely | |||
sincero [schietto] | sincere | |||
aperto [schietto] | open | |||
scoperto [schietto] m | detects | |||
spigliato [disinvolto] | self-confident | |||
ardito [disinvolto] | bold | |||
baldanzoso [disinvolto] | self-confident | |||
coraggioso [disinvolto] | courageous | |||
distanza [distanza] f | distance |
PT | Portoghese | IT | Italiano | |
---|---|---|---|---|
franco (a) [conversa] {m} | a viso aperto (a) [conversa] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | imparziale (a) [comportamento] | |||
franco (a) [verdade] {m} | senza sottintesi (a) [verdade] | |||
franco (a) [pessoa] {m} | senza sottintesi (a) [pessoa] | |||
franco (a) [conversa] {m} | senza sottintesi (a) [conversa] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | senza sottintesi (a) [comportamento] | |||
franco (a) [caráter] {m} | senza sottintesi (a) [caráter] | |||
franco (a) [verdade] {m} | a viso aperto (a) [verdade] | |||
franco (a) [pessoa] {m} | a viso aperto (a) [pessoa] | |||
franco (a) [pessoa] {m} | imparziale (a) [pessoa] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | a viso aperto (a) [comportamento] | |||
franco (a) [caráter] {m} | a viso aperto (a) [caráter] | |||
franco (a) [verdade] {m} | leale (a) [verdade] | |||
franco (a) [pessoa] {m} | leale (a) [pessoa] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | leale (a) [comportamento] | |||
franco (a) [caráter] {m} | leale (a) [caráter] | |||
franco (a) [verdade] {m} | genuino (a) [verdade] | |||
franco (a) [pessoa] {m} | genuino (a) [pessoa] | |||
franco (a) [verdade] {m} | imparziale (a) [verdade] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | equanime (a) [comportamento] | |||
franco (a) [pessoa] {m} | equanime (a) [pessoa] | |||
franco (a) [verdade] {m} | equanime (a) [verdade] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | innocente (a) [comportamento] | |||
franco (a) [caráter] {m} | francamente (a) [caráter] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | francamente (a) [comportamento] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | sciolto (a) [comportamento] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | disinvolto (a) [comportamento] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | spigliato (a) [comportamento] | |||
franco (a) [caráter] {m} | apertamente (a) [caráter] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | apertamente (a) [comportamento] | |||
franco (a) [caráter] {m} | col cuore in mano (a) [caráter] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | col cuore in mano (a) [comportamento] | |||
franco (a) [conversa] {m} | col cuore in mano (a) [conversa] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | aperto (a) [comportamento] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | retto (a) {m} [comportamento] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | esplicito (a) [comportamento] | |||
franco (a) [caráter] {m} | a cuore aperto (a) [caráter] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | a cuore aperto (a) [comportamento] | |||
franco (a) [conversa] {m} | a cuore aperto (a) [conversa] | |||
franco (a) [caráter] {m} | sincero (a) [caráter] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | sincero (a) [comportamento] | |||
franco (a) [conversa] {m} | sincero (a) [conversa] | |||
franco (a) [pessoa] {m} | sincero (a) [pessoa] | |||
franco (a) [verdade] {m} | sincero (a) [verdade] | |||
franco (a) [caráter] {m} | onesto (a) [caráter] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | onesto (a) [comportamento] | |||
franco (a) [pessoa] {m} | onesto (a) [pessoa] | |||
franco (a) [verdade] {m} | onesto (a) [verdade] | |||
franco (a) [caráter] {m} | aperto (a) [caráter] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | puro (a) [comportamento] | |||
franco (a) [conversa] {m} | aperto (a) [conversa] | |||
franco (a) [pessoa] {m} | aperto (a) [pessoa] | |||
franco (a) [verdade] {m} | aperto (a) [verdade] | |||
franco (a) [caráter] {m} | franco (a) {m} [caráter] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | franco (a) {m} [comportamento] | |||
franco (a) [conversa] {m} | franco (a) {m} [conversa] | |||
franco (n) [numismática] {m} | franco (n) {m} [numismática] | |||
franco (adj proper) [of or pertaining to the Franks] {m} | franco (adj proper) {m} [of or pertaining to the Franks] | |||
franco (a) [pessoa] {m} | franco (a) {m} [pessoa] | |||
franco (a) [verdade] {m} | franco (a) {m} [verdade] | |||
franco (a) [caráter] {m} | schietto (a) [caráter] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | schietto (a) [comportamento] | |||
franco (a) [pessoa] {m} | schietto (a) [pessoa] | |||
franco (a) [verdade] {m} | schietto (a) [verdade] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | genuino (a) [comportamento] |
Portoghese Italiano traduzioni
PT | Sinonimi per franco | IT | Traduzioni | |
---|---|---|---|---|
sentido [sentimento] m | смысл (m) | |||
confiável [sentimento] | надёжный (adj) | |||
genuíno [sentimento] | и́стинный (adj adv n v) | |||
honesto [sentimento] | че́стный (adj adv) | |||
aberto [sentimento] | зияющий (adj) | |||
direto [sentimento] | постоя́нный (adj n) | |||
explícito [sentimento] | чёткий (adj) | |||
sincero [sentimento] | серьёзный (adj) | |||
objetivo [reto] m | наме́рение (n v init) | |||
claro [reto] | све́тлый (n adj) | |||
simples [reto] | простоду́шный (adj n v) | |||
conversador [expansivo] m | болтли́вый (adj) | |||
falador [expansivo] m | болту́шка (adj n) | |||
acessível [expansivo] | досту́пный (adj) |