La ricerca franco ha prodotto 109 risultati
IT Italiano PT Portoghese
franco (a) [comportamento] {m} mal-educado (a) {m} [comportamento]
franco (a) [verità] {m} sincero (a) [verità]
franco (a) [carattere] {m} direto (a) [carattere]
franco (a) [comportamento] {m} direto (a) [comportamento]
franco (adj adv) [not deviating; honest; frank] {m} direto (adj adv) [not deviating; honest; frank]
IT Italiano PT Portoghese
franco (a) [verità] {m} direto (a) [verità]
franco (a) [comportamento] {m} imparcial (a) [comportamento]
franco (a) [verità] {m} imparcial (a) [verità]
franco (a) [comportamento] {m} seco (a) [comportamento]
franco (a) [comportamento] {m} rude (a) [comportamento]
franco (a) [comportamento] {m} brusco (a) [comportamento]
franco (a) [comportamento] {m} sincero (a) [comportamento]
franco (a) [comportamento] {m} bruto (a) {m} [comportamento]
franco (a) [comportamento] {m} tosco (a) [comportamento]
franco (a) [comportamento] {m} frio (a) {m} [comportamento]
franco (a) [carattere] {m} francamente (a) [carattere]
franco (a) [comportamento] {m} francamente (a) [comportamento]
franco (a) [carattere] {m} abertamente (a) [carattere]
franco (a) [comportamento] {m} abertamente (a) [comportamento]
franco (a) [carattere] {m} às claras (a) [carattere]
franco (a) [comportamento] {m} às claras (a) [comportamento]
franco (adj proper) [of or pertaining to the Franks] {m} frâncico (adj proper) [of or pertaining to the Franks] (adj proper)
franco (a) [comportamento] {m} correto (a) [comportamento]
franco (a) [carattere] {m} aberto (a) [carattere]
franco (a) [comportamento] {m} aberto (a) [comportamento]
franco (a) [conversazione] {m} aberto (a) [conversazione]
franco (a) [verità] {m} aberto (a) [verità]
franco (a) [comportamento] {m} explícito (a) [comportamento]
franco (a) [comportamento] {m} justo (a) [comportamento]
franco (a) [verità] {m} justo (a) [verità]
franco (a) [comportamento] {m} grosseiro (a) {m} [comportamento]
franco (a) [comportamento] {m} inocente (a) {m} [comportamento]
franco (a) [comportamento] {m} direito (a) {m} [comportamento]
franco (a) [comportamento] {m} puro (a) [comportamento]
franco (a) [carattere] {m} honesto (a) [carattere]
franco (a) [comportamento] {m} honesto (a) [comportamento]
franco (a) [verità] {m} honesto (a) [verità]
franco (a) [carattere] {m} franco (a) {m} [carattere]
franco (a) [comportamento] {m} franco (a) {m} [comportamento]
franco (a) [conversazione] {m} franco (a) {m} [conversazione]
franco (n) [numismatica] {m} franco (n) {m} [numismatica]
franco (adj proper) [of or pertaining to the Franks] {m} franco (adj proper) {m} [of or pertaining to the Franks]
franco (a) [verità] {m} franco (a) {m} [verità]
franco (a) [carattere] {m} sincero (a) [carattere]
PT Portoghese IT Italiano
franco (a) [conversa] {m} a viso aperto (a) [conversa]
franco (a) [comportamento] {m} imparziale (a) [comportamento]
franco (a) [verdade] {m} senza sottintesi (a) [verdade]
franco (a) [pessoa] {m} senza sottintesi (a) [pessoa]
franco (a) [conversa] {m} senza sottintesi (a) [conversa]
franco (a) [comportamento] {m} senza sottintesi (a) [comportamento]
franco (a) [caráter] {m} senza sottintesi (a) [caráter]
franco (a) [verdade] {m} a viso aperto (a) [verdade]
franco (a) [pessoa] {m} a viso aperto (a) [pessoa]
franco (a) [pessoa] {m} imparziale (a) [pessoa]
franco (a) [comportamento] {m} a viso aperto (a) [comportamento]
franco (a) [caráter] {m} a viso aperto (a) [caráter]
franco (a) [verdade] {m} leale (a) [verdade]
franco (a) [pessoa] {m} leale (a) [pessoa]
franco (a) [comportamento] {m} leale (a) [comportamento]
franco (a) [caráter] {m} leale (a) [caráter]
franco (a) [verdade] {m} genuino (a) [verdade]
franco (a) [pessoa] {m} genuino (a) [pessoa]
franco (a) [verdade] {m} imparziale (a) [verdade]
franco (a) [comportamento] {m} equanime (a) [comportamento]
franco (a) [pessoa] {m} equanime (a) [pessoa]
franco (a) [verdade] {m} equanime (a) [verdade]
franco (a) [comportamento] {m} innocente (a) [comportamento]
franco (a) [caráter] {m} francamente (a) [caráter]
franco (a) [comportamento] {m} francamente (a) [comportamento]
franco (a) [comportamento] {m} sciolto (a) [comportamento]
franco (a) [comportamento] {m} disinvolto (a) [comportamento]
franco (a) [comportamento] {m} spigliato (a) [comportamento]
franco (a) [caráter] {m} apertamente (a) [caráter]
franco (a) [comportamento] {m} apertamente (a) [comportamento]
franco (a) [caráter] {m} col cuore in mano (a) [caráter]
franco (a) [comportamento] {m} col cuore in mano (a) [comportamento]
franco (a) [conversa] {m} col cuore in mano (a) [conversa]
franco (a) [comportamento] {m} aperto (a) [comportamento]
franco (a) [comportamento] {m} retto (a) {m} [comportamento]
franco (a) [comportamento] {m} esplicito (a) [comportamento]
franco (a) [caráter] {m} a cuore aperto (a) [caráter]
franco (a) [comportamento] {m} a cuore aperto (a) [comportamento]
franco (a) [conversa] {m} a cuore aperto (a) [conversa]
franco (a) [caráter] {m} sincero (a) [caráter]
franco (a) [comportamento] {m} sincero (a) [comportamento]
franco (a) [conversa] {m} sincero (a) [conversa]
franco (a) [pessoa] {m} sincero (a) [pessoa]
franco (a) [verdade] {m} sincero (a) [verdade]
franco (a) [caráter] {m} onesto (a) [caráter]
franco (a) [comportamento] {m} onesto (a) [comportamento]
franco (a) [pessoa] {m} onesto (a) [pessoa]
franco (a) [verdade] {m} onesto (a) [verdade]
franco (a) [caráter] {m} aperto (a) [caráter]
franco (a) [comportamento] {m} puro (a) [comportamento]
franco (a) [conversa] {m} aperto (a) [conversa]
franco (a) [pessoa] {m} aperto (a) [pessoa]
franco (a) [verdade] {m} aperto (a) [verdade]
franco (a) [caráter] {m} franco (a) {m} [caráter]
franco (a) [comportamento] {m} franco (a) {m} [comportamento]
franco (a) [conversa] {m} franco (a) {m} [conversa]
franco (n) [numismática] {m} franco (n) {m} [numismática]
franco (adj proper) [of or pertaining to the Franks] {m} franco (adj proper) {m} [of or pertaining to the Franks]
franco (a) [pessoa] {m} franco (a) {m} [pessoa]
franco (a) [verdade] {m} franco (a) {m} [verdade]
franco (a) [caráter] {m} schietto (a) [caráter]
franco (a) [comportamento] {m} schietto (a) [comportamento]
franco (a) [pessoa] {m} schietto (a) [pessoa]
franco (a) [verdade] {m} schietto (a) [verdade]
franco (a) [comportamento] {m} genuino (a) [comportamento]

Portoghese Italiano traduzioni

PT Sinonimi per franco IT Traduzioni
sentido [sentimento] m смысл (m)
confiável [sentimento] надёжный (adj)
genuíno [sentimento] и́стинный (adj adv n v)
honesto [sentimento] че́стный (adj adv)
aberto [sentimento] зияющий (adj)
direto [sentimento] постоя́нный (adj n)
explícito [sentimento] чёткий (adj)
sincero [sentimento] серьёзный (adj)
objetivo [reto] m наме́рение (n v init)
claro [reto] све́тлый (n adj)
simples [reto] простоду́шный (adj n v)
conversador [expansivo] m болтли́вый (adj)
falador [expansivo] m болту́шка (adj n)
acessível [expansivo] досту́пный (adj)