PT Portoghese dizionario: puxa-saco
puxa-saco ha 119 traduzioni in 14 lingue
traduzioni di puxa-saco
- adulatore (n) [one who flatters, one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person., pessoa - homem, sycophant flattering others to gain personal advantage, comportamento - homem] {m}
- lecchino (n) [comportamento - homem, pessoa - homem] {m}
- leccapiedi (n) [pessoa - homem, pessoa - mulher, one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person., comportamento - mulher, comportamento - homem, bootlick] {m}
- ruffiano (n) [bootlick, comportamento - homem, one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person., pessoa - homem, sycophant flattering others to gain personal advantage] {m}
- leccaculo (n) [one who brownnoses, sycophant flattering others to gain personal advantage, pessoa - mulher, pessoa - homem, comportamento - mulher, comportamento - homem, one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- lacchè (n) [comportamento - homem, comportamento - mulher, pessoa - homem, pessoa - mulher] {m}
- ruffiana (n) [comportamento - mulher, pessoa - mulher] {f}
- persona servile (n) [comportamento - mulher, pessoa - mulher] {f}
- lusingatore (n) [comportamento - homem] {m}
- adulatrice (n) [comportamento - mulher, one who flatters] {f}
- lusingatrice (n) [comportamento - mulher] {f}
- delatore (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.]
- sicofante (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person., sycophant flattering others to gain personal advantage]
- yes man (n) [a person who always agrees with his employer or superior] (n)
- toady (n) [comportamento - mulher, sycophant flattering others to gain personal advantage, comportamento - homem]
- creep (n) [pessoa - homem, pessoa - mulher]
- crawler (n) [comportamento - homem, comportamento - mulher]
- bootlicker (n) [comportamento - homem, comportamento - mulher, bootlick]
- flunkey (n) [comportamento - homem]
- sycophant (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] (formal)
- flatterer (n) [comportamento - homem, comportamento - mulher, one who flatters]
- yes man (n) [a person who always agrees with his employer or superior]
- brown noser (n) [one who brownnoses] (n)
PT ES Spagnolo 25 traduzioni
- desgraciada (n) [pessoa - mulher, comportamento - mulher] {f}
- desgraciado (n) [pessoa - homem, comportamento - homem] {m}
- pelota (n) [one who brownnoses, one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {f}
- lisonjero (n) [comportamento - homem, one who flatters] {m}
- pelotillero (n) [comportamento - homem, pessoa - homem, sycophant flattering others to gain personal advantage] {m}
- cobista (n) [comportamento - mulher, pessoa - mulher, pessoa - homem, comportamento - homem] {m}
- persona rastrera (n) [comportamento - homem, comportamento - mulher, pessoa - homem, pessoa - mulher] {f}
- lacayo (n) [comportamento - homem, pessoa - homem] {m}
- adulador (n) [pessoa - homem, one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person., comportamento - homem] {m}
- pelotillera (n) [comportamento - mulher, pessoa - mulher] {f}
- aduladora (n) [comportamento - mulher, pessoa - mulher] {f}
- lisonjera (n) [comportamento - mulher] {f}
- lameculos (n) [one who brownnoses, one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person., sycophant flattering others to gain personal advantage] {m}
- zalamero (n) [bootlick] {m}
- lisonjeador (n) [one who flatters] {m}
- arrastrado (n v) [sycophant flattering others to gain personal advantage]
- sicofanta (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.]
- cepillero (n v) [sycophant flattering others to gain personal advantage] (n v)
- chupamedias (n v) [sycophant flattering others to gain personal advantage] (n v)
- lambiscón (n v) [sycophant flattering others to gain personal advantage] (n v)
- sobon (n v) [sycophant flattering others to gain personal advantage] (n v)
- come mierda (n v) [sycophant flattering others to gain personal advantage] (n v)
- franelero (n v) [sycophant flattering others to gain personal advantage] (n v)
- sacristán de amén (n) [a person who always agrees with his employer or superior] (n)
- zalamera (n) [bootlick] (n)
PT FR Francese 14 traduzioni
- flatteur (n) [one who flatters, comportamento - homem] {m}
- béni-oui-oui (n) [a person who always agrees with his employer or superior] {m}
- flagorneur (n) [comportamento - homem, one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person., pessoa - homem, sycophant flattering others to gain personal advantage] {m}
- lèche-bottes (n) [bootlick, comportamento - homem, comportamento - mulher, one who brownnoses, pessoa - homem, pessoa - mulher] {m}
- lécheur (n) [pessoa - homem, comportamento - homem] {m}
- laquais (n) [comportamento - homem, pessoa - homem] {m}
- lécheuse (n) [comportamento - mulher, pessoa - mulher] {f}
- flagorneuse (n) [comportamento - mulher, pessoa - mulher] {f}
- complimenteur (n) [comportamento - homem] {m}
- flatteuse (n) [comportamento - mulher, one who flatters] {f}
- complimenteuse (n) [comportamento - mulher] {f}
- lèche-cul (n) [one who brownnoses]
- cireur de pompes (n) [one who brownnoses] (n)
- cire-pompes (n) [one who brownnoses] (n)
PT DE Tedesco 10 traduzioni
- Jasager (n) [a person who always agrees with his employer or superior] {m}
- kriechendes Ungeziefer (n) [comportamento - homem] {n}
- Kriecher (n) [comportamento - homem, one who brownnoses, one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person., pessoa - homem] {m}
- Kriecherin (n) [comportamento - mulher, pessoa - mulher] {f}
- Speichellecker (n) [pessoa - homem, one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person., one who brownnoses, comportamento - homem, bootlick] {m}
- Speichelleckerin (n) [comportamento - mulher, pessoa - mulher] {f}
- Schleimer (n) [comportamento - homem, one who brownnoses, one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person., sycophant flattering others to gain personal advantage] {m}
- Schmeichler (n) [comportamento - homem, one who flatters, one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- Schmeichlerin (n) [comportamento - mulher, one who flatters] {f}
- Arschkriecher (n v) [sycophant flattering others to gain personal advantage] {m}
PT NL Olandese 20 traduzioni
- jaknikker (n) [a person who always agrees with his employer or superior] {m}
- kruiper (n) [comportamento - homem, pessoa - homem, one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- hielenlikker (n) [comportamento - homem, pessoa - homem] {m}
- pluimstrijker (n) [comportamento - homem, one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person., pessoa - homem] {m}
- slijmerd (n) [comportamento - homem, comportamento - mulher, pessoa - homem, pessoa - mulher] {m}
- strooplikker (n) [comportamento - homem, pessoa - homem] {m}
- kontlikker (n) [comportamento - homem, one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person., pessoa - homem] {m}
- stroopsmeerder (n) [pessoa - homem, comportamento - homem] {m}
- kruipster (n) [comportamento - mulher, pessoa - mulher] {f}
- kontlikster (n) [comportamento - mulher, pessoa - mulher] {f}
- hielenlikster (n) [comportamento - mulher, pessoa - mulher] {f}
- pluimstrijkster (n) [comportamento - mulher, pessoa - mulher] {f}
- strooplikster (n) [pessoa - mulher, comportamento - mulher] {f}
- stroopsmeerster (n) [comportamento - mulher, pessoa - mulher] {f}
- vleier (n) [comportamento - homem, one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- vleister (n) [comportamento - mulher] {f}
- gatlikker (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] (n)
- bruinwerker (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] (n)
- jabroer (n) [a person who always agrees with his employer or superior] (n)
- kontkusser (n) [one who brownnoses] (n)
PT SV Svedese 2 traduzioni
- jasägare (n) [a person who always agrees with his employer or superior] (u)
- rövslickare (n) [bootlick] (u)
PT CS Ceco 4 traduzioni
- patolízal (n) [bootlick]
- lichotník (n) [one who flatters]
- poskok (n) [a person who always agrees with his employer or superior]
- vlezdoprdelka (n v) [sycophant flattering others to gain personal advantage] (n v)
PT PL Polacco 5 traduzioni
- lizus (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person., sycophant flattering others to gain personal advantage]
- potakiwacz (n) [a person who always agrees with his employer or superior]
- pochlebca (n) [one who flatters, one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.]
- cmokier (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] (n)
- wdupowłaz (n) [one who brownnoses] (n)
PT DA Danese 1 traduzione
- spytslikker (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] (n)
PT HU Ungherese 2 traduzioni
- talpnyaló (n) [bootlick, one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] (n)
- fejbólintó János (n) [a person who always agrees with his employer or superior] (n)
PT RU Russo 7 traduzioni
- льстец (n) [one who flatters, one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person., bootlick] (m)
- подпева́ла (n) [a person who always agrees with his employer or superior] (n)
- подхали́м (n v) [sycophant flattering others to gain personal advantage, one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person., one who flatters, one who brownnoses, bootlick, a person who always agrees with his employer or superior] (n)
- лизоблю́д (n) [a person who always agrees with his employer or superior, bootlick, one who brownnoses, one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] (n)
- подли́за (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person., sycophant flattering others to gain personal advantage] (n)
- сикофа́нт (n) [a person who always agrees with his employer or superior] (n)
- жополи́з (n) [one who brownnoses] (n)
PT JA Giapponese 5 traduzioni